×

Regele spuse: “Aduceti-mi-l pe Iosif! Vreau sa-l iau pe langa mine.” Dupa 12:54 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Yusuf ⮕ (12:54) ayat 54 in Romanian

12:54 Surah Yusuf ayat 54 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Yusuf ayat 54 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ ٱئۡتُونِي بِهِۦٓ أَسۡتَخۡلِصۡهُ لِنَفۡسِيۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُۥ قَالَ إِنَّكَ ٱلۡيَوۡمَ لَدَيۡنَا مَكِينٌ أَمِينٞ ﴾
[يُوسُف: 54]

Regele spuse: “Aduceti-mi-l pe Iosif! Vreau sa-l iau pe langa mine.” Dupa ce Iosif i-a vorbit, regele ii spuse: “De astazi, vei fi langa noi, investit cu putere si incredere.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الملك ائتوني به أستخلصه لنفسي فلما كلمه قال إنك اليوم لدينا, باللغة الرومانية

﴿وقال الملك ائتوني به أستخلصه لنفسي فلما كلمه قال إنك اليوم لدينا﴾ [يُوسُف: 54]

George Grigore
Regele spuse: “Aduceţi-mi-l pe Iosif! Vreau să-l iau pe lângă mine.” După ce Iosif i-a vorbit, regele îi spuse: “De astăzi, vei fi lângă noi, învestit cu putere şi încredere.”
Hadi Abdollahian
Rege spune Aduce him mie eu închiria him munci mie. When el vorbire cu him el spune Astazi tu avea proeminent pozitie us
Unknown
ªi regele a zis: „Aduceþi-mi-l , caci voiesc sa-l pastrez langa mine!” ªi cand a vorbit cu el, i-a zis: „De astazi tu eºti pentru noi cu putere ºi de incredere !”
Unknown
ªi regele a zis: „Aduceþi-mi-l , cãci voiesc sã-l pãstrez lângã mine!” ªi când a vorbit cu el, i-a zis: „De astãzi tu eºti pentru noi cu putere ºi de încredere !”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek