Quran with Romanian translation - Surah Al-Isra’ ayat 29 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَا تَجۡعَلۡ يَدَكَ مَغۡلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبۡسُطۡهَا كُلَّ ٱلۡبَسۡطِ فَتَقۡعُدَ مَلُومٗا مَّحۡسُورًا ﴾
[الإسرَاء: 29]
﴿ولا تجعل يدك مغلولة إلى عنقك ولا تبسطها كل البسط فتقعد ملوما﴾ [الإسرَاء: 29]
George Grigore Nu-ţi ţine mâna înfiptă în gât, însă nici nu o desface larg, căci atunci te vei afla în ruşine şi mizerie |
Hadi Abdollahian Tu nu întretinere vostri mâna stingily înnoda vostri gât nor trebui tu foolishly descuia el sus lest tu end mustra si mâhnit |
Unknown ªi nu þine mana inlanþuita in jurul gatului tau , dar nici nu ointinde de tot , ca sa ramai ocarat ºi intristat |
Unknown ªi nu þine mâna înlãnþuitã în jurul gâtului tãu , dar nici nu oîntinde de tot , ca sã rãmâi ocãrât ºi întristat |