×

Durerile facerii o cuprinsera la radacina unui curmal. Ea spuse: “Vai mie! 19:23 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Maryam ⮕ (19:23) ayat 23 in Romanian

19:23 Surah Maryam ayat 23 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Maryam ayat 23 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿فَأَجَآءَهَا ٱلۡمَخَاضُ إِلَىٰ جِذۡعِ ٱلنَّخۡلَةِ قَالَتۡ يَٰلَيۡتَنِي مِتُّ قَبۡلَ هَٰذَا وَكُنتُ نَسۡيٗا مَّنسِيّٗا ﴾
[مَريَم: 23]

Durerile facerii o cuprinsera la radacina unui curmal. Ea spuse: “Vai mie! Ce bine ar fi fost de-as fi murit inainte si acum as fi fost de mult uitata!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأجاءها المخاض إلى جذع النخلة قالت ياليتني مت قبل هذا وكنت نسيا, باللغة الرومانية

﴿فأجاءها المخاض إلى جذع النخلة قالت ياليتني مت قبل هذا وكنت نسيا﴾ [مَريَم: 23]

George Grigore
Durerile facerii o cuprinseră la rădăcina unui curmal. Ea spuse: “Vai mie! Ce bine ar fi fost de-aş fi murit înainte şi acum aş fi fost de mult uitată!”
Hadi Abdollahian
Nastere prelucra veni her trunchi palmier copac! Ea spune (eu exista rusinos;) Eu dorinta eu exista decedat înainte acesta happened completely uita
Unknown
ªi-au apucat-o durerile langa trunchiul unui curmal ºi a zis ea: "O, de aº fi murit inainte de aceasta ºi cu totul de-aº fi fost uitata
Unknown
ªi-au apucat-o durerile lângã trunchiul unui curmal ºi a zis ea: "O, de aº fi murit înainte de aceasta ºi cu totul de-aº fi fost uitatã
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek