×

Dumnezeu nu se rusineaza sa dea drept pilda un tantar ori ceva 2:26 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:26) ayat 26 in Romanian

2:26 Surah Al-Baqarah ayat 26 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-Baqarah ayat 26 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿۞ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَسۡتَحۡيِۦٓ أَن يَضۡرِبَ مَثَلٗا مَّا بَعُوضَةٗ فَمَا فَوۡقَهَاۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَيَقُولُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۘ يُضِلُّ بِهِۦ كَثِيرٗا وَيَهۡدِي بِهِۦ كَثِيرٗاۚ وَمَا يُضِلُّ بِهِۦٓ إِلَّا ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[البَقَرَة: 26]

Dumnezeu nu se rusineaza sa dea drept pilda un tantar ori ceva la fel de bicisnic. Cei care cred stiu ca acesta este Adevarul de la Domnul lor, insa cei care tagaduiesc spun: “Ce a vrut Dumnezeu cu aceasta pilda?” El cu aceasta pe multi ii rataceste, pe multi ii calauzeste, insa nu-i rataceste decat pe cei stricati

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله لا يستحيي أن يضرب مثلا ما بعوضة فما فوقها فأما, باللغة الرومانية

﴿إن الله لا يستحيي أن يضرب مثلا ما بعوضة فما فوقها فأما﴾ [البَقَرَة: 26]

George Grigore
Dumnezeu nu se ruşinează să dea drept pildă un ţânţar ori ceva la fel de bicisnic. Cei care cred ştiu că acesta este Adevărul de la Domnul lor, însă cei care tăgăduiesc spun: “Ce a vrut Dumnezeu cu această pildă?” El cu aceasta pe mulţi îi rătăceşte, pe mulţi îi călăuzeşte, însă nu-i rătăceşte decât pe cei stricaţi
Hadi Abdollahian
DUMNEZEU NU TRESARI DEPARTE CITA CÂTEVA rasa a allegory MICUT ÂNAR MARE. As for ala cine crede ei sti el exista adevar their Domnitor. As for ala disbelieve ei spune Ce did DUMNEZEU vresspuna asemenea allegory? El misleads multi(multe) thereby ghid multi(multe) thereby! El niciodata misleads thereby except a hain
Unknown
Allah nu se sfiieºte sa dea ca pilda un þanþar sau ceva deasupra lui . Cei care au crezut ºtiu ca este adevarul de la Domnul lor. Cat despre cei care nu cred, ei spun: „Ce a vrut Allah cu ace
Unknown
Allah nu se sfiieºte sã dea ca pildã un þânþar sau ceva deasupra lui . Cei care au crezut ºtiu cã este adevãrul de la Domnul lor. Cât despre cei care nu cred, ei spun: „Ce a vrut Allah cu ace
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek