×

Allah se ne ustrucava da za primjer navede musicu ili nesto sicusnije 2:26 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:26) ayat 26 in Bosnian

2:26 Surah Al-Baqarah ayat 26 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Baqarah ayat 26 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿۞ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَسۡتَحۡيِۦٓ أَن يَضۡرِبَ مَثَلٗا مَّا بَعُوضَةٗ فَمَا فَوۡقَهَاۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَيَقُولُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۘ يُضِلُّ بِهِۦ كَثِيرٗا وَيَهۡدِي بِهِۦ كَثِيرٗاۚ وَمَا يُضِلُّ بِهِۦٓ إِلَّا ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[البَقَرَة: 26]

Allah se ne ustrucava da za primjer navede musicu ili nesto sicusnije od nje; oni koji vjeruju – ta oni znaju da je to Istina od Gospodara njihova; a oni koji ne vjeruju – govore: "Sta to Allah hoce sa ovim primjerom?" Time On mnoge u zabludi ostavlja, a mnogima na Pravi put ukazuje; ali, u zabludi ostavlja samo velike grjesnike

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله لا يستحيي أن يضرب مثلا ما بعوضة فما فوقها فأما, باللغة البوسنية

﴿إن الله لا يستحيي أن يضرب مثلا ما بعوضة فما فوقها فأما﴾ [البَقَرَة: 26]

Besim Korkut
Allah se ne ustručava da za primjer navede mušicu ili nešto sićušnije od nje; oni koji vjeruju – ta oni znaju da je to Istina od Gospodara njihova; a oni koji ne vjeruju – govore: "Šta to Allah hoće sa ovim primjerom?" Time On mnoge u zabludi ostavlja, a mnogima na Pravi put ukazuje; ali, u zabludi ostavlja samo velike grješnike
Korkut
Allah se ne ustrucava da za primjer navede musicu ili nesto sicusnije od nje; oni koji vjeruju - ta oni znaju da je to Istina od Gospodara njihova; a oni koji ne vjeruju - govore: "Sta to Allah hoce sa ovim primjerom?" Tim On mnoge u zabludi ostavlja, a mnogima na pravi put ukazuje; ali, u zabludi ostavlja samo velike grjesnike
Korkut
Allah se ne ustručava da za primjer navede mušicu ili nešto sićušnije od nje; oni koji vjeruju - ta oni znaju da je to Istina od Gospodara njihova; a oni koji ne vjeruju - govore: "Šta to Allah hoće sa ovim primjerom?" Tim On mnoge u zabludi ostavlja, a mnogima na pravi put ukazuje; ali, u zabludi ostavlja samo velike grješnike
Muhamed Mehanovic
a oni koji ne vjeruju govore: ""Šta to Allah hoće ovim primjerom?"" Time On da da mnogi u zabludu skrenu, a mnoge na Pravi put upućuje, a time na stranputicu skreće samo buntovnike
Muhamed Mehanovic
a oni koji ne vjeruju govore: ""Sta to Allah hoce ovim primjerom?"" Time On da da mnogi u zabludu skrenu, a mnoge na Pravi put upucuje, a time na stranputicu skrece samo buntovnike
Mustafa Mlivo
Uistinu! Allah se ne stidi da navede primjer (kao) sto je komarac, te ono sto je iznad njega. Pa sto se tice onih koji vjeruju, ta znaju da je to Istina od Gospodara njihovog; a sto se tice onih koji ne vjeruju pa govore: "Sta zeli Allah ovim primjerom?" - zavodi njime mnoge i upucuje njime mnoge. A ne zavodi njime, izuzev grjesnike
Mustafa Mlivo
Uistinu! Allah se ne stidi da navede primjer (kao) što je komarac, te ono što je iznad njega. Pa što se tiče onih koji vjeruju, ta znaju da je to Istina od Gospodara njihovog; a što se tiče onih koji ne vjeruju pa govore: "Šta želi Allah ovim primjerom?" - zavodi njime mnoge i upućuje njime mnoge. A ne zavodi njime, izuzev grješnike
Transliterim
‘INNALL-LLAHE LA JESTEHJI ‘EN JEDRIBE METHELÆN MA BA’UDETEN FEMA FEWKAHA FE’EMMAL-LEDHINE ‘AMENU FEJA’LEMUNE ‘ENNEHUL-HEKKU MIN RABBIHIM WE ‘EMMAL-LEDHINE KEFERU FEJEKULUNE MADHA ‘ERADAL-LAHU BIHEDHA METHELÆN JUDILLU BIHI KETHIRÆN WE JEHDI BIHI KETHIRÆN W
Islam House
a oni koji ne vjeruju govore: ""Sta to Allah hoce ovim primjerom?"" Time On da da mnogi u zabludu skrenu, a mnoge na Pravi put upucuje, a time na stranputicu skrece samo razvratnike
Islam House
a oni koji ne vjeruju govore: ""Šta to Allah hoće ovim primjerom?"" Time On da da mnogi u zabludu skrenu, a mnoge na Pravi put upućuje, a time na stranputicu skreće samo razvratnike
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek