×

Porunceste alor tai sa se roage si staruie tu insuti in rugaciune. 20:132 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Ta-Ha ⮕ (20:132) ayat 132 in Romanian

20:132 Surah Ta-Ha ayat 132 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Ta-Ha ayat 132 - طه - Page - Juz 16

﴿وَأۡمُرۡ أَهۡلَكَ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱصۡطَبِرۡ عَلَيۡهَاۖ لَا نَسۡـَٔلُكَ رِزۡقٗاۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكَۗ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلتَّقۡوَىٰ ﴾
[طه: 132]

Porunceste alor tai sa se roage si staruie tu insuti in rugaciune. Noi nu-ti cerem zestre, ba Noi te inzestram pe tine. Sfarsitul (fericit) va fi al celor tematori

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأمر أهلك بالصلاة واصطبر عليها لا نسألك رزقا نحن نرزقك والعاقبة للتقوى, باللغة الرومانية

﴿وأمر أهلك بالصلاة واصطبر عليها لا نسألك رزقا نحن نرزقك والعاقبة للتقوى﴾ [طه: 132]

George Grigore
Porunceşte alor tăi să se roage şi stăruie tu însuţi în rugăciune. Noi nu-ţi cerem zestre, ba Noi te înzestrăm pe tine. Sfârşitul (fericit) va fi al celor temători
Hadi Abdollahian
Tu enjoin vostri familie observa atingere rugaciune (Salat) steadfastly starui în doing asa. Noi nu întreba tu altele aprovizionare; noi exista a una înzestra for tu. Ultim triumf belongs catre a cinstit
Unknown
ªi porunceºte neamului tau Rugaciunea [As-Salat] ºi fii statornic in ea! Noi nu-þi cerem caºtig, fiindca Noi iþi dam caºtig þie, iar urmarea buna este a evlaviei
Unknown
ªi porunceºte neamului tãu Rugãciunea [As-Salat] ºi fii statornic în ea! Noi nu-þi cerem câºtig, fiindcã Noi îþi dãm câºtig þie, iar urmarea bunã este a evlaviei
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek