Quran with Romanian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 109 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُلۡ ءَاذَنتُكُمۡ عَلَىٰ سَوَآءٖۖ وَإِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبٌ أَم بَعِيدٞ مَّا تُوعَدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 109]
﴿فإن تولوا فقل آذنتكم على سواء وإن أدري أقريب أم بعيد ما﴾ [الأنبيَاء: 109]
George Grigore Spune-le, dacă ei întorc spatele: “Eu v-am strigat tuturor deopotrivă, însă nu ştiu dacă ceea ce vi s-a făgăduit este aproape ori departe |
Hadi Abdollahian Ei întoarcere atunci spune eu avertiza tu sufficiently eu nu avea idee cum devreme întîrziat (retribution) veni tu |
Unknown ªi daca, dupa aceea, ei intorc spatele , spune: „Eu v-am vestit voua cu toata dreptatea, insa eu nu ºtiu daca este aproape ori este departe ceea ce vi s-a promis |
Unknown ªi dacã, dupã aceea, ei întorc spatele , spune: „Eu v-am vestit vouã cu toatã dreptatea, însã eu nu ºtiu dacã este aproape ori este departe ceea ce vi s-a promis |