×

pentru cei care se gandesc la Dumnezeu, stand jos, in picioare, ori 3:191 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah al-‘Imran ⮕ (3:191) ayat 191 in Romanian

3:191 Surah al-‘Imran ayat 191 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah al-‘Imran ayat 191 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿ٱلَّذِينَ يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ قِيَٰمٗا وَقُعُودٗا وَعَلَىٰ جُنُوبِهِمۡ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ رَبَّنَا مَا خَلَقۡتَ هَٰذَا بَٰطِلٗا سُبۡحَٰنَكَ فَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ ﴾
[آل عِمران: 191]

pentru cei care se gandesc la Dumnezeu, stand jos, in picioare, ori culcati si chibzuiesc asupra crearii cerurilor si a pamantului. Domnul nostru! Tu nu ai creat toate acestea intru desartaciune. Marire Tie! Fereste-ne de osanda Focului

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يذكرون الله قياما وقعودا وعلى جنوبهم ويتفكرون في خلق السموات والأرض, باللغة الرومانية

﴿الذين يذكرون الله قياما وقعودا وعلى جنوبهم ويتفكرون في خلق السموات والأرض﴾ [آل عِمران: 191]

George Grigore
pentru cei care se gândesc la Dumnezeu, stând jos, în picioare, ori culcaţi şi chibzuiesc asupra creării cerurilor şi a pământului. Domnul nostru! Tu nu ai creat toate acestea întru deşărtăciune. Mărire Ţie! Fereşte-ne de osânda Focului
Hadi Abdollahian
Ei aminti DUMNEZEU uitde sta sedea their latura ei reflecta creatie rai earth Nostru Domnitor Tu nu crea toate acesta în zadarnic Tu glorifica. Aparare us de retribution Iad
Unknown
Care il pomenesc pe Allah, stand [in picioare], ºezand [jos] saupe o parte ºi cugeta la facerea cerurilor ºi a pamantului, [zicand]:“Doamne, n-ai facut acestea in deºert! Slava Þie! Apara
Unknown
Care îl pomenesc pe Allah, stând [în picioare], ºezând [jos] saupe o parte ºi cugetã la facerea cerurilor ºi a pãmântului, [zicând]:“Doamne, n-ai fãcut acestea în deºert! Slavã Þie! Apãrã
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek