×

Spune-le: “Daca tainuiti ce este in inimile voastre, ori daca destainuiti, Dumnezeu 3:29 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah al-‘Imran ⮕ (3:29) ayat 29 in Romanian

3:29 Surah al-‘Imran ayat 29 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah al-‘Imran ayat 29 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿قُلۡ إِن تُخۡفُواْ مَا فِي صُدُورِكُمۡ أَوۡ تُبۡدُوهُ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[آل عِمران: 29]

Spune-le: “Daca tainuiti ce este in inimile voastre, ori daca destainuiti, Dumnezeu stie.” El stie ceea ce este in ceruri, precum si pe pamant. Dumnezeu este Atotputernic

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إن تخفوا ما في صدوركم أو تبدوه يعلمه الله ويعلم ما, باللغة الرومانية

﴿قل إن تخفوا ما في صدوركم أو تبدوه يعلمه الله ويعلم ما﴾ [آل عِمران: 29]

George Grigore
Spune-le: “Dacă tăinuiţi ce este în inimile voastre, ori dacă destăinuiţi, Dumnezeu ştie.” El ştie ceea ce este în ceruri, precum şi pe pământ. Dumnezeu este Atotputernic
Hadi Abdollahian
Spune Whether tu ascunde vostri innermost medita declara el DUMNEZEU exista fully constient thereof. El exista fully constient a everything în rai earth DUMNEZEU EXISTA ATOTPUTERNIC
Unknown
Spune: „De veþi þine ascuns ceea ce se afla in piepturile voastre sau de veþi da pe faþa acestea, Allah le ºtie. El ºtie tot ce se afla in ceruri ºi tot ceea ce se afl&atil
Unknown
Spune: „De veþi þine ascuns ceea ce se aflã în piepturile voastre sau de veþi da pe faþã acestea, Allah le ºtie. El ºtie tot ce se aflã în ceruri ºi tot ceea ce se afl&atil
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek