Quran with Romanian translation - Surah Al-Jathiyah ayat 25 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[الجاثِية: 25]
﴿وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات ما كان حجتهم إلا أن قالوا ائتوا﴾ [الجاثِية: 25]
George Grigore Când versetele Noastre le sunt recitate ca dovezi vădite, nu au alt răspuns decât în a spune: “Aduceţi-i pe taţii noştri, dacă spuneţi adevărul!” |
Hadi Abdollahian When nostru revelations recita ele clearly their singur argument exista spune Aduce înapoi nostru forefathers tu exista sincer |
Unknown Iar cand li se recita lor versetele Noastre cele limpezi, atunci nu au ei alt temei decat sa spuna: "Faceþi-i sa revina pe parinþii noºtri, de graiþi voi adevar |
Unknown Iar când li se recitã lor versetele Noastre cele limpezi, atunci nu au ei alt temei decât sã spunã: "Faceþi-i sã revinã pe pãrinþii noºtri, de grãiþi voi adevãr |