Quran with Bangla translation - Surah Al-Jathiyah ayat 25 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[الجاثِية: 25]
﴿وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات ما كان حجتهم إلا أن قالوا ائتوا﴾ [الجاثِية: 25]
Abu Bakr Zakaria Ara tadera kache yakhana amadera suspasta ayatasamuha tela'oyata kara haya takhana tadera kono yukti thake na sudhu e katha chara ye, tomara satyabadi hale amadera pitrpurusaderake niye asa |
Abu Bakr Zakaria Āra tādēra kāchē yakhana āmādēra suspaṣṭa āẏātasamūha tēlā'ōẏāta karā haẏa takhana tādēra kōnō yukti thākē nā śudhu ē kathā chāṛā yē, tōmarā satyabādī halē āmādēra pitr̥puruṣadērakē niẏē āsa |
Muhiuddin Khan তাদের কাছে যখন আমার সুস্পষ্ট আয়াতসমূহ পাঠ করা হয়, তখন একথা বলা ছাড়া তাদের কোন মুক্তিই থাকে না যে, তোমরা সত্যবাদী হলে আমাদের পূর্বপুরুষদেরকে নিয়ে আস। |
Muhiuddin Khan Tadera kache yakhana amara suspasta ayatasamuha patha kara haya, takhana ekatha bala chara tadera kona mukti'i thake na ye, tomara satyabadi hale amadera purbapurusaderake niye asa. |
Muhiuddin Khan Tādēra kāchē yakhana āmāra suspaṣṭa āẏātasamūha pāṭha karā haẏa, takhana ēkathā balā chāṛā tādēra kōna mukti'i thākē nā yē, tōmarā satyabādī halē āmādēra pūrbapuruṣadērakē niẏē āsa. |
Zohurul Hoque আর যখন তাদের কাছে আমাদের সুস্পষ্ট বাণীসমূহ পাঠ করা হয় তখন তাদের বিতর্ক আর কিছু নয় এ ভিন্ন যে তারা বলে, ''আমাদের পূর্বপুরুষদের নিয়ে এস যদি তোমরা সত্যবাদী হও।’’ |
Zohurul Hoque Ara yakhana tadera kache amadera suspasta banisamuha patha kara haya takhana tadera bitarka ara kichu naya e bhinna ye tara bale, ''amadera purbapurusadera niye esa yadi tomara satyabadi ha'o.’’ |
Zohurul Hoque Āra yakhana tādēra kāchē āmādēra suspaṣṭa bāṇīsamūha pāṭha karā haẏa takhana tādēra bitarka āra kichu naẏa ē bhinna yē tārā balē, ''āmādēra pūrbapuruṣadēra niẏē ēsa yadi tōmarā satyabādī ha'ō.’’ |