Quran with Romanian translation - Surah Al-Ahqaf ayat 16 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنۡهُمۡ أَحۡسَنَ مَا عَمِلُواْ وَنَتَجَاوَزُ عَن سَيِّـَٔاتِهِمۡ فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلۡجَنَّةِۖ وَعۡدَ ٱلصِّدۡقِ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ ﴾
[الأحقَاف: 16]
﴿أولئك الذين نتقبل عنهم أحسن ما عملوا ونتجاوز عن سيئاتهم في أصحاب﴾ [الأحقَاف: 16]
George Grigore Aceştia sunt cei cărora le primim cele mai bune fapte şi trecem peste faptele lor rele. Ei vor fi dintre soţii Raiului. Făgăduiala Adevărului le-a fost făcută |
Hadi Abdollahian Exista acestea noi accepta cinstit munca domina their pacat. Ei merita Paradis. Acesta exista sincer promisiune promite ele |
Unknown Aceºtia sunt aceia de la care primim [faptele lor] cele bune pe care le-au implinit ºi peste ale caror fapte rele Noi trecem . [Ei vorfi] dintre oaspeþii Raiului: o fagaduinþa adevarata ce |
Unknown Aceºtia sunt aceia de la care primim [faptele lor] cele bune pe care le-au împlinit ºi peste ale cãror fapte rele Noi trecem . [Ei vorfi] dintre oaspeþii Raiului: o fãgãduinþã adevãratã ce |