×

Noi nu am creat cerurile si pamantul, precum si ceea ce se 46:3 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:3) ayat 3 in Romanian

46:3 Surah Al-Ahqaf ayat 3 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-Ahqaf ayat 3 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿مَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَمَّآ أُنذِرُواْ مُعۡرِضُونَ ﴾
[الأحقَاف: 3]

Noi nu am creat cerurile si pamantul, precum si ceea ce se afla intre ele, decat intru Adevar si cu un anumit soroc, insa cei care tagaduiesc cele asupra carora sunt preveniti intorc spatele

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما خلقنا السموات والأرض وما بينهما إلا بالحق وأجل مسمى والذين كفروا, باللغة الرومانية

﴿ما خلقنا السموات والأرض وما بينهما إلا بالحق وأجل مسمى والذين كفروا﴾ [الأحقَاف: 3]

George Grigore
Noi nu am creat cerurile şi pământul, precum şi ceea ce se află între ele, decât întru Adevăr şi cu un anumit soroc, însă cei care tăgăduiesc cele asupra cărora sunt preveniţi întorc spatele
Hadi Abdollahian
Noi nu crea rai earth everything ele specific scop finite perioadinterimara. Ala disbelieve exista totally oblivious catre avertizare da ele
Unknown
Noi nu am creat cerurile ºi pamantul ºi cele care se afla intre eledecat intru adevar ºi [pentru] un termen hotarat. Insa aceia care nu cred se intorc de la cele despre care au fost preveniþi
Unknown
Noi nu am creat cerurile ºi pãmântul ºi cele care se aflã între eledecât întru adevãr ºi [pentru] un termen hotãrât. Însã aceia care nu cred se întorc de la cele despre care au fost preveniþi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek