×

El este Cel ce i-a prigonit din casele lor in cel dintai 59:2 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-hashr ⮕ (59:2) ayat 2 in Romanian

59:2 Surah Al-hashr ayat 2 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-hashr ayat 2 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿هُوَ ٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مِن دِيَٰرِهِمۡ لِأَوَّلِ ٱلۡحَشۡرِۚ مَا ظَنَنتُمۡ أَن يَخۡرُجُواْۖ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُم مَّانِعَتُهُمۡ حُصُونُهُم مِّنَ ٱللَّهِ فَأَتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِنۡ حَيۡثُ لَمۡ يَحۡتَسِبُواْۖ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلرُّعۡبَۚ يُخۡرِبُونَ بُيُوتَهُم بِأَيۡدِيهِمۡ وَأَيۡدِي ٱلۡمُؤۡمِنِينَ فَٱعۡتَبِرُواْ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ ﴾
[الحَشر: 2]

El este Cel ce i-a prigonit din casele lor in cel dintai surghiun pe oamenii Cartii care tagaduiau. Voi nu v-ati inchipuit ca vor pleca, iar ei isi inchipuiau ca fortaretele ii vor apara de Dumnezeu. Dumnezeu a venit insa la ei de unde nici nu se asteptau aruncandu-le groaza in inimi. Ei si-au daramat casele cu mainile lor si cu mainile credinciosilor. Trageti o invatatura de aici, o, voi cei daruiti cu vedere

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي أخرج الذين كفروا من أهل الكتاب من ديارهم لأول الحشر, باللغة الرومانية

﴿هو الذي أخرج الذين كفروا من أهل الكتاب من ديارهم لأول الحشر﴾ [الحَشر: 2]

George Grigore
El este Cel ce i-a prigonit din casele lor în cel dintâi surghiun pe oamenii Cărţii care tăgăduiau. Voi nu v-aţi închipuit că vor pleca, iar ei îşi închipuiau că fortăreţele îi vor apăra de Dumnezeu. Dumnezeu a venit însă la ei de unde nici nu se aşteptau aruncându-le groaza în inimi. Ei şi-au dărâmat casele cu mâinile lor şi cu mâinile credincioşilor. Trageţi o învăţătură de aici, o, voi cei dăruiţi cu vedere
Hadi Abdollahian
El exista Una evicted ala disbelieved dintre a popor ai scriere their casa gramada exodus. Tu niciodata medita ala ei parasi ei medita their pregatire proteja ele DUMNEZEU. Atunci DUMNEZEU veni ele ei niciodata expected arunca terror their inima. Tamâie ei abandona their casa their propiu vointa înainte presiune credincios. Tu învata acesta O tu poseda viziune
Unknown
El este Cel care i-a scos pe cei care nu au crezut dintre oameniiCarþii din caminele lor in prima pribegie . Nu aþi crezut ca vorieºi, iar ei ºi-au inchipuit ca cetaþile lor ii vor
Unknown
El este Cel care i-a scos pe cei care nu au crezut dintre oameniiCãrþii din cãminele lor în prima pribegie . Nu aþi crezut cã vorieºi, iar ei ºi-au închipuit cã cetãþile lor îi vor
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek