Quran with Romanian translation - Surah Al-An‘am ayat 100 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلۡجِنَّ وَخَلَقَهُمۡۖ وَخَرَقُواْ لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَٰتِۭ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ ﴾
[الأنعَام: 100]
﴿وجعلوا لله شركاء الجن وخلقهم وخرقوا له بنين وبنات بغير علم سبحانه﴾ [الأنعَام: 100]
George Grigore Ei i-au făcut semeni lui Dumnezeu pe ginni, pe când El este Cel ce i-a creat. Au născocit, fără de ştiinţă, că ar avea fii şi fiice. Mărire şi Înălţare lui peste tot ce ei înfăţişează |
Hadi Abdollahian Ei situa DUMNEZEU idol jinns El exista Una crea ele. Ei seara calitate catre Him fiu fiica altele cunoastere! El glorifica. El exista a Multi(multe) Înaltime departe their pretentie |
Unknown ªi au facut ca asociaþi ai lui Allah djinnii , in vreme ce El i-acreat pe ei . ªi I-au nascocit Lui fii ºi fiice in neºtiinþa [lor]. Marire Lui! El este deasupra tuturor celor cu care I |
Unknown ªi au fãcut ca asociaþi ai lui Allah djinnii , în vreme ce El i-acreat pe ei . ªi I-au nãscocit Lui fii ºi fiice în neºtiinþa [lor]. Mãrire Lui! El este deasupra tuturor celor cu care Î |