Quran with Romanian translation - Surah AT-Talaq ayat 7 - الطَّلَاق - Page - Juz 28
﴿لِيُنفِقۡ ذُو سَعَةٖ مِّن سَعَتِهِۦۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيۡهِ رِزۡقُهُۥ فَلۡيُنفِقۡ مِمَّآ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُۚ لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا مَآ ءَاتَىٰهَاۚ سَيَجۡعَلُ ٱللَّهُ بَعۡدَ عُسۡرٖ يُسۡرٗا ﴾
[الطَّلَاق: 7]
﴿لينفق ذو سعة من سعته ومن قدر عليه رزقه فلينفق مما آتاه﴾ [الطَّلَاق: 7]
George Grigore Cel care trăieşte în îndestulare, să plătească după puterea sa. Cel care nu are decât cu ce trăi, să plătească după cum i-a dat Dumnezeu. Dumnezeu nu împovărează pe nimeni decât pe măsura putinţei pe care i-a dat-o. Dumnezeu va face ca după greutate să vină uşurare |
Hadi Abdollahian Bogat so înzestra sprijini în acordana cu his vresspuna sarac înzestra înteles ca DUMNEZEU depozita pe him! DUMNEZEU NU IMPUNE ALTELE SUFLET multi(multe) DECÂT EL DA EL. DUMNEZEU vei ÎNZESTRA ease DIFICULTATE |
Unknown Cel care este instarit sa cheltuiasca dupa averea sa, iar cel a carui inzestrare este masurata sa cheltuiasca din ceea ce i-a dat Allah. Allahnu sileºte pe nimeni decat dupa |
Unknown Cel care este înstãrit sã cheltuiascã dupã averea sa, iar cel a cãrui înzestrare este mãsuratã sã cheltuiascã din ceea ce i-a dat Allah. Allahnu sileºte pe nimeni decât dupã |