﴿وَٱلۡبُدۡنَ جَعَلۡنَٰهَا لَكُم مِّن شَعَٰٓئِرِ ٱللَّهِ لَكُمۡ فِيهَا خَيۡرٞۖ فَٱذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَا صَوَآفَّۖ فَإِذَا وَجَبَتۡ جُنُوبُهَا فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡقَانِعَ وَٱلۡمُعۡتَرَّۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرۡنَٰهَا لَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[الحج: 36]
N’Ingamiya twazigize kuba nk’ibimenyetso vy’Imana kuri ivyo murabifitiyeko ineza nyinshi cane, rero nimuhayagize izina ry’Imana kurivyo mugihe muhagaze mubitondesheje kumirongo mugomba kubibaga no mugihe bigwiriye kumbavu zavyo, rero ni mubifungure ko nuguhako abo bantu batemera Imana yabo y’ukuri babasavye hamwe n’abasegerezi mugabo badasaba uwariwe wese, uko rero niko twabagamburukije kubera mwebwe kugira ngo namwe mushobore gushima
ترجمة: والبدن جعلناها لكم من شعائر الله لكم فيها خير فاذكروا اسم الله, باللغة الكيروندية
﴿والبدن جعلناها لكم من شعائر الله لكم فيها خير فاذكروا اسم الله﴾ [الحج: 36]