×

Ei spun: “Nu vor intra in Rai decat evreii si nazareenii!” Asa 2:111 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:111) ayat 111 in Russian

2:111 Surah Al-Baqarah ayat 111 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Baqarah ayat 111 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَقَالُواْ لَن يَدۡخُلَ ٱلۡجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ تِلۡكَ أَمَانِيُّهُمۡۗ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[البَقَرَة: 111]

Ei spun: “Nu vor intra in Rai decat evreii si nazareenii!” Asa ar vrea ei! Spune-le: “Aduceti dovada, daca spuneti adevarul!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا لن يدخل الجنة إلا من كان هودا أو نصارى تلك أمانيهم, باللغة الروسية

﴿وقالوا لن يدخل الجنة إلا من كان هودا أو نصارى تلك أمانيهم﴾ [البَقَرَة: 111]

Abu Adel
И говорят они [иудеи и христиане]: «(Никто) никогда не войдет в Рай, кроме тех, кто является иудеем или христианином». Это – мечтания их. Скажи (о, Пророк): «Представьте ваши доказательства [[Но у них нет никаких доказательств на это утверждение, потому что они давно бы их уже представили, и поэтому они являются лжецами.]], если вы правдивы (в своих утверждениях)!»
Elmir Kuliev
Oni skazali: «Ne voydet v Ray nikto, krome iudeyev ili khristian». Takovy ikh mechty. Skazhi: «Privedite vashe dokazatel'stvo, yesli vy govorite pravdu»
Elmir Kuliev
Они сказали: «Не войдет в Рай никто, кроме иудеев или христиан». Таковы их мечты. Скажи: «Приведите ваше доказательство, если вы говорите правду»
Gordy Semyonovich Sablukov
Oni govoryat: "V ray voydot tol'ko tot, kto budet ili Iudeyem, ili Nazaryaninom". Takovy mechty ikh, Skazhi: "Predstav'te vashi dokazatel'stva, yesli vy spravedlivy
Gordy Semyonovich Sablukov
Они говорят: "В рай войдёт только тот, кто будет или Иудеем, или Назарянином". Таковы мечты их, Скажи: "Представьте ваши доказательства, если вы справедливы
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I govoryat oni: "Nikogda nikto ne voydet v ray, krome iudeyev ili khristian". Eto - mechtaniya ikh. Skazhi: "Predstav'te vashi dokazatel'stva, yesli vy pravdivy
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И говорят они: "Никогда никто не войдет в рай, кроме иудеев или христиан". Это - мечтания их. Скажи: "Представьте ваши доказательства, если вы правдивы
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek