Quran with Russian translation - Surah Al-Baqarah ayat 161 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٌ أُوْلَٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةُ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ ﴾
[البَقَرَة: 161]
﴿إن الذين كفروا وماتوا وهم كفار أولئك عليهم لعنة الله والملائكة والناس﴾ [البَقَرَة: 161]
Abu Adel Поистине те, которые стали неверующими и умерли, будучи неверными, – на них проклятие Аллаха, и ангелов, и всех людей (в Судный День) |
Elmir Kuliev Voistinu, na tekh, kotoryye ne uverovali i umerli neveruyushchimi, lezhit proklyatiye Allakha, angelov i lyudey - vsekh |
Elmir Kuliev Воистину, на тех, которые не уверовали и умерли неверующими, лежит проклятие Аллаха, ангелов и людей - всех |
Gordy Semyonovich Sablukov Nad temi, kotoryye ostayutsya nevernymi i umirayut, ostavayas' nevernymi,- nad nimi proklyatiye Boga, angelov i vsekh lyudey |
Gordy Semyonovich Sablukov Над теми, которые остаются неверными и умирают, оставаясь неверными,- над ними проклятие Бога, ангелов и всех людей |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Poistine te, kotoryye ne verovali i umerli, buduchi nevernymi, - nad nimi proklyatiye Allakha, i angelov, i lyudey - vsekh |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Поистине те, которые не веровали и умерли, будучи неверными, - над ними проклятие Аллаха, и ангелов, и людей - всех |