Quran with Russian translation - Surah Al-Baqarah ayat 169 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿إِنَّمَا يَأۡمُرُكُم بِٱلسُّوٓءِ وَٱلۡفَحۡشَآءِ وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 169]
﴿إنما يأمركم بالسوء والفحشاء وأن تقولوا على الله ما لا تعلمون﴾ [البَقَرَة: 169]
Abu Adel (И) приказывает он [сатана] вам только плохое [малые грехи] и мерзость [большие грехи] и чтобы вы говорили на Аллаха то, чего не знаете [измышляли ложь против Аллаха без знания] |
Elmir Kuliev Voistinu, on velit vam tvorit' zlo i merzost' i nagovarivat' na Allakha to, chego vy ne znayete |
Elmir Kuliev Воистину, он велит вам творить зло и мерзость и наговаривать на Аллаха то, чего вы не знаете |
Gordy Semyonovich Sablukov On povelevayet vam tol'ko zloye i gnusnoye, i chtoby vy govorili o Boge to, chego ne znayete |
Gordy Semyonovich Sablukov Он повелевает вам только злое и гнусное, и чтобы вы говорили о Боге то, чего не знаете |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky On prikazyvayet vam tol'ko zlo i merzost' i chtoby vy govorili na Allakha to, chego ne znayete |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Он приказывает вам только зло и мерзость и чтобы вы говорили на Аллаха то, чего не знаете |