Quran with Russian translation - Surah Ta-Ha ayat 79 - طه - Page - Juz 16
﴿وَأَضَلَّ فِرۡعَوۡنُ قَوۡمَهُۥ وَمَا هَدَىٰ ﴾
[طه: 79]
﴿وأضل فرعون قومه وما هدى﴾ [طه: 79]
Abu Adel И ввел Фараон свой народ в заблуждение (представив им неверие как нечто хорошее) и не повел он их верным путем (как обещал) |
Elmir Kuliev Faraon vvel v zabluzhdeniye svoy narod i ne povel yego pryamym putem |
Elmir Kuliev Фараон ввел в заблуждение свой народ и не повел его прямым путем |
Gordy Semyonovich Sablukov Faraon vvel v zabluzhdeniye narod svoy i ne postavil ikh na pryamoy put' |
Gordy Semyonovich Sablukov Фараон ввел в заблуждение народ свой и не поставил их на прямой путь |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I sbil Firaun svoy narod s puti i ne povel ikh pryamo |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И сбил Фираун свой народ с пути и не повел их прямо |