Quran with Russian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 28 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡقِلُونَ ﴾
[الشعراء: 28]
﴿قال رب المشرق والمغرب وما بينهما إن كنتم تعقلون﴾ [الشعراء: 28]
Abu Adel (Муса) сказал: «(Господь, к Которому я вас призываю) – это Господь востока и запада и того, что между ними, если вы разумеете» |
Elmir Kuliev Musa skazal: «Gospod' vostoka i zapada i togo, chto mezhdu nimi, yesli tol'ko vy razumeyete» |
Elmir Kuliev Муса сказал: «Господь востока и запада и того, что между ними, если только вы разумеете» |
Gordy Semyonovich Sablukov On skazal: "Gospod' Vostoka i Zapada, i togo, chto yest' mezhdu nimi, yesli vy rassuditel'ny |
Gordy Semyonovich Sablukov Он сказал: "Господь Востока и Запада, и того, что есть между ними, если вы рассудительны |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky On skazal: "Gospod' vostoka i zapada i togo, chto mezhdu nimi, yesli vy razumeyete |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Он сказал: "Господь востока и запада и того, что между ними, если вы разумеете |