Quran with Russian translation - Surah Al-Qasas ayat 76 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿۞ إِنَّ قَٰرُونَ كَانَ مِن قَوۡمِ مُوسَىٰ فَبَغَىٰ عَلَيۡهِمۡۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡكُنُوزِ مَآ إِنَّ مَفَاتِحَهُۥ لَتَنُوٓأُ بِٱلۡعُصۡبَةِ أُوْلِي ٱلۡقُوَّةِ إِذۡ قَالَ لَهُۥ قَوۡمُهُۥ لَا تَفۡرَحۡۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡفَرِحِينَ ﴾
[القَصَص: 76]
﴿إن قارون كان من قوم موسى فبغى عليهم وآتيناه من الكنوز ما﴾ [القَصَص: 76]
Abu Adel Поистине, Карун был из народа Мусы и злочинствовал против них [был высокомерным и тираном]. И Мы даровали ему столько сокровищ, что ключи его [такого богатства] отягчали толпу обладающих силой [были тяжелыми для нескольких силачей]. Вот сказал ему [Каруну] его народ: «Не ликуй [не радуйся высокомерно], поистине, Аллах не любит ликующих [тех, которые гордятся тем, что им дал Аллах] |
Elmir Kuliev Voistinu, Karun (Korey) byl soplemennikom Musy, no pritesnyal ikh. My darovali yemu stol'ko sokrovishch, chto klyuchi ot nikh byli obremenitel'ny dazhe dlya neskol'kikh silachey. Soplemenniki skazali yemu: «Ne likuy, ved' Allakh ne lyubit tekh, kto likuyet |
Elmir Kuliev Воистину, Карун (Корей) был соплеменником Мусы, но притеснял их. Мы даровали ему столько сокровищ, что ключи от них были обременительны даже для нескольких силачей. Соплеменники сказали ему: «Не ликуй, ведь Аллах не любит тех, кто ликует |
Gordy Semyonovich Sablukov Karun byl iz naroda Moiseyeva, i nepomerno postupal sredi nego. My dostavili yemu stol'ko dragotsennostey, chto klyuchi ot nikh yedva mogla nosit' tolpa lyudey sil'nykh. Vot, narod yego govoril yemu: "Ne raduysya chrez meru: Bog ne lyubit raduyushchikhsya chrez meru |
Gordy Semyonovich Sablukov Карун был из народа Моисеева, и непомерно поступал среди него. Мы доставили ему столько драгоценностей, что ключи от них едва могла носить толпа людей сильных. Вот, народ его говорил ему: "Не радуйся чрез меру: Бог не любит радующихся чрез меру |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Karun byl iz naroda Musy i zlochinstvoval protiv nikh. I My darovali yemu stol'ko sokrovishch, chto klyuchi yego otyagchali tolpu obladayushchikh siloy. Vot skazal yemu yego narod: "Ne likuy, Allakh ne lyubit likuyushchikh |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Карун был из народа Мусы и злочинствовал против них. И Мы даровали ему столько сокровищ, что ключи его отягчали толпу обладающих силой. Вот сказал ему его народ: "Не ликуй, Аллах не любит ликующих |