Quran with Russian translation - Surah Ya-Sin ayat 54 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[يسٓ: 54]
﴿فاليوم لا تظلم نفس شيئا ولا تجزون إلا ما كنتم تعملون﴾ [يسٓ: 54]
Abu Adel И сегодня [в День Суда] не будет обижена душа ни на сколько [будет произведен точный и справедливый расчет]. И воздастся вам только за то, что вы делали (в своей жизни на Земле) |
Elmir Kuliev Segodnya ni odnoy dushe ne budet prichineno nikakoy nespravedlivosti, i vam vozdastsya tol'ko za to, chto vy sovershali |
Elmir Kuliev Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали |
Gordy Semyonovich Sablukov V den' tot ni odnoy dushe ne budet sdelano nespravedlivosti, i vy poluchite vozdayaniye, sootvetstvenno delam vashim |
Gordy Semyonovich Sablukov В день тот ни одной душе не будет сделано несправедливости, и вы получите воздаяние, соответственно делам вашим |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I segodnya ni na skol'ko dusha ne budet obizhena. I vozdadut vam tol'ko za to, chto vy delali |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И сегодня ни на сколько душа не будет обижена. И воздадут вам только за то, что вы делали |