×

Rabda! Fagaduiala lui Dumnezeu este Adevar. Fie ca iti vom arata din 40:77 Russian translation

Quran infoRussianSurah Ghafir ⮕ (40:77) ayat 77 in Russian

40:77 Surah Ghafir ayat 77 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Ghafir ayat 77 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۚ فَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعۡضَ ٱلَّذِي نَعِدُهُمۡ أَوۡ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيۡنَا يُرۡجَعُونَ ﴾
[غَافِر: 77]

Rabda! Fagaduiala lui Dumnezeu este Adevar. Fie ca iti vom arata din ceea ce le-am fagaduit, fie ca vom face sa mori inainte, la Noi vor fi intorsi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاصبر إن وعد الله حق فإما نرينك بعض الذي نعدهم أو نتوفينك, باللغة الروسية

﴿فاصبر إن وعد الله حق فإما نرينك بعض الذي نعدهم أو نتوفينك﴾ [غَافِر: 77]

Abu Adel
Терпи же (о, Пророк) (и продолжай призывать людей к Истине)! Поистине, обещание Аллаха истинно. (Как бы то ни было) покажем Мы тебе (о, Посланник) часть того (наказания), что обещаем им [многобожникам] (в этом мире), или упокоим тебя (до того, как ты увидишь это), то (все равно) они к Нам вернутся (в День Суда)
Elmir Kuliev
Bud' zhe terpeliv, ibo obeshchaniye Allakha istinno. My mozhem pokazat' tebe chast' togo, chto obeshchayem im, a mozhem umertvit' tebya do etogo. Oni vse ravno budut vozvrashcheny k Nam
Elmir Kuliev
Будь же терпелив, ибо обещание Аллаха истинно. Мы можем показать тебе часть того, что обещаем им, а можем умертвить тебя до этого. Они все равно будут возвращены к Нам
Gordy Semyonovich Sablukov
Bud' terpeliv, potomu chto Bog veren v obetovaniyakh; dadim li My tebe uvidet' chto libo iz togo, chto obeshchayem im, ili prezhde togo poshlem konchinu tebe, oni vozvrashcheny budut k Nam
Gordy Semyonovich Sablukov
Будь терпелив, потому что Бог верен в обетованиях; дадим ли Мы тебе увидеть что либо из того, что обещаем им, или прежде того пошлем кончину тебе, они возвращены будут к Нам
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Terpi zhe! Poistine, obeshchaniye Allakha - istina: libo My pokazhem tebe chast' togo, chto obeshchayem, libo upokoim tebya, i k Nam oni vernutsya
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Терпи же! Поистине, обещание Аллаха - истина: либо Мы покажем тебе часть того, что обещаем, либо упокоим тебя, и к Нам они вернутся
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek