×

A lui Dumnezeu este imparatia cerurilor si a pamantului. El creeaza ceea 42:49 Russian translation

Quran infoRussianSurah Ash-Shura ⮕ (42:49) ayat 49 in Russian

42:49 Surah Ash-Shura ayat 49 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Ash-Shura ayat 49 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿لِّلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ يَهَبُ لِمَن يَشَآءُ إِنَٰثٗا وَيَهَبُ لِمَن يَشَآءُ ٱلذُّكُورَ ﴾
[الشُّوري: 49]

A lui Dumnezeu este imparatia cerurilor si a pamantului. El creeaza ceea ce voieste. El daruieste fiice cui voieste El. El daruieste fii cui voieste El

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لله ملك السموات والأرض يخلق ما يشاء يهب لمن يشاء إناثا ويهب, باللغة الروسية

﴿لله ملك السموات والأرض يخلق ما يشاء يهب لمن يشاء إناثا ويهب﴾ [الشُّوري: 49]

Abu Adel
Аллаху (принадлежит) (вся) власть [полное владение и управление] над небесами и землей; Он создает то, что пожелает, (и) Он дарует, кому пожелает, (только) женское потомство [дочерей] и дарует, кому пожелает, (только) мужское потомство [сыновей]
Elmir Kuliev
Allakhu prinadlezhit vlast' nad nebesami i zemley. On tvorit, chto pozhelayet. On odaryayet, kogo pozhelayet, potomstvom zhenskogo pola, a kogo pozhelayet - muzhskogo
Elmir Kuliev
Аллаху принадлежит власть над небесами и землей. Он творит, что пожелает. Он одаряет, кого пожелает, потомством женского пола, а кого пожелает - мужского
Gordy Semyonovich Sablukov
Bogu prinadlezhit tsarstvennaya vlast' nad nebesami i zemleyu: On tvorit, chto khochet. On, komu khochet, dayet detey zhenskogo pola, i, komu khochet, dayet detey muzhskogo pola
Gordy Semyonovich Sablukov
Богу принадлежит царственная власть над небесами и землею: Он творит, что хочет. Он, кому хочет, дает детей женского пола, и, кому хочет, дает детей мужского пола
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Allakhu prinadlezhit vlast' nad nebesami i zemley; on tvorit, chto khochet, dayet, komu pozhelayet, zhenskoye pokoleniye i dayet, komu pozhelayet, muzhskoye
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Аллаху принадлежит власть над небесами и землей; он творит, что хочет, дает, кому пожелает, женское поколение и дает, кому пожелает, мужское
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek