×

caci Dumnezeu iti iarta tie pacatele dintai si pe cele de pe 48:2 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Fath ⮕ (48:2) ayat 2 in Russian

48:2 Surah Al-Fath ayat 2 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Fath ayat 2 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿لِّيَغۡفِرَ لَكَ ٱللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنۢبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكَ وَيَهۡدِيَكَ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا ﴾
[الفَتح: 2]

caci Dumnezeu iti iarta tie pacatele dintai si pe cele de pe urma. Asupra ta Isi implineste Harul si te calauzeste pe o Cale Dreapta

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليغفر لك الله ما تقدم من ذنبك وما تأخر ويتم نعمته عليك, باللغة الروسية

﴿ليغفر لك الله ما تقدم من ذنبك وما تأخر ويتم نعمته عليك﴾ [الفَتح: 2]

Abu Adel
чтобы тебе Аллах простил то, что предшествовало из твоих упущений [[Араб. слово “занб” в этом аяте означает “упущение, оплошность”, а не “грех”.]] [те, которые ты совершил до того, как стал пророком] и что было позже [те, которые ты совершил после того, как стал пророком], и чтобы (Аллах) завершил Свою милость тебе (даровав победу Исламу) и (чтобы) повел тебя прямым путем [укрепил на Истине]
Elmir Kuliev
chtoby Allakh prostil tebe grekhi, kotoryye byli prezhde i kotoryye budut vposledstvii, chtoby On dovel do kontsa Svoyu milost' k tebe i provel tebya pryamym putem
Elmir Kuliev
чтобы Аллах простил тебе грехи, которые были прежде и которые будут впоследствии, чтобы Он довел до конца Свою милость к тебе и провел тебя прямым путем
Gordy Semyonovich Sablukov
Dlya togo, chtoby Bogu prostit' tebe prezhniye i posleduyushchiye grekhi tvoi, vypolnit' nad toboy lyubov' svoyu i vesti tebya po pryamomu puti
Gordy Semyonovich Sablukov
Для того, чтобы Богу простить тебе прежние и последующие грехи твои, выполнить над тобой любовь свою и вести тебя по прямому пути
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
chtoby Allakh prostil tebe to, chto predshestvovalo iz tvoikh grekhov i chto bylo pozzhe, i chtoby zavershil Svoyu milost' tebe i povel tebya pryamym putem
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
чтобы Аллах простил тебе то, что предшествовало из твоих грехов и что было позже, и чтобы завершил Свою милость тебе и повел тебя прямым путем
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek