×

O, adunare de ginni si de oameni! Nu au venit la voi 6:130 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-An‘am ⮕ (6:130) ayat 130 in Russian

6:130 Surah Al-An‘am ayat 130 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-An‘am ayat 130 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِي وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَاۚ قَالُواْ شَهِدۡنَا عَلَىٰٓ أَنفُسِنَاۖ وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَشَهِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰفِرِينَ ﴾
[الأنعَام: 130]

O, adunare de ginni si de oameni! Nu au venit la voi trimisi dintre voi ca sa va povesteasca despre semnele Mele si ca sa va previna asupra intalnirii cu Ziua aceasta a voastra?” Ei vor spune: “Noi insine am marturisit asupra noastra.” Viata de Acum i-a amagit: ei insisi au marturisit asupra lor ca au fost tagaduitori

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يامعشر الجن والإنس ألم يأتكم رسل منكم يقصون عليكم آياتي وينذرونكم لقاء, باللغة الروسية

﴿يامعشر الجن والإنس ألم يأتكم رسل منكم يقصون عليكم آياتي وينذرونكم لقاء﴾ [الأنعَام: 130]

Abu Adel
О, сонм [сборище] (неверующих) джиннов и людей! Разве не приходили к вам посланники (от Аллаха) из (числа) вас (самих же), которые рассказывали вам Мои знамения (в которых содержались Мои повеления и запреты, и разъяснение того, что есть благо и что зло) и предупреждали вас о встрече с этим вашим днем [то, что вы встретите День Суда]? (И) скажут (эти многобожники из числа джиннов и людей): «Свидетельствуем мы против самих себя (о том, что Твои посланники довели до нас Твои знамения и предупреждали о Дне Суда, но мы не поверили им)». И обольстила [завлекла] их [этих многобожников] земная жизнь [ее прелести] и засвидетельствовали они против самих себя, что были они неверующими
Elmir Kuliev
My skazhem: «O sonmishche dzhinnov i lyudey! Razve k vam ne prikhodili poslanniki iz vashego chisla, kotoryye chitali vam Moi ayaty i preduprezhdali vas o vstreche s etim dnem vashim?». Oni skazhut: «My svidetel'stvuyem protiv samikh sebya». Mirskaya zhizn' obol'stila ikh, i oni prinesut svidetel'stvo protiv samikh sebya o tom, chto oni byli neveruyushchimi
Elmir Kuliev
Мы скажем: «О сонмище джиннов и людей! Разве к вам не приходили посланники из вашего числа, которые читали вам Мои аяты и предупреждали вас о встрече с этим днем вашим?». Они скажут: «Мы свидетельствуем против самих себя». Мирская жизнь обольстила их, и они принесут свидетельство против самих себя о том, что они были неверующими
Gordy Semyonovich Sablukov
Sonm lyudey i geniyev! Ne prikhodili li k vam iz sredy vas samikh poslanniki, kotoryye pereskazyvali vam moi znameniya i vozveshchali vam o vstreche vami dnya sego? Oni skazhut: "Svidetel'stvuyem eto v oblicheniye sebya samikh!" Dol'nyaya zhizn' obol'stila ikh i oni zasvidetel'stvuyut o sebe samikh, chto byli nevernymi
Gordy Semyonovich Sablukov
Сонм людей и гениев! Не приходили ли к вам из среды вас самих посланники, которые пересказывали вам мои знамения и возвещали вам о встрече вами дня сего? Они скажут: "Свидетельствуем это в обличение себя самих!" Дольняя жизнь обольстила их и они засвидетельствуют о себе самих, что были неверными
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
O sonm dzhinnov i lyudey! Razve ne prikhodili k vam poslantsy iz vas, kotoryye rasskazyvali vam Moi znameniya i vozveshchali vam o vstreche s etim dnem? Oni skazhut: "Svidetel'stvuyem my protiv samikh sebya". Obol'stila ikh blizhnyaya i zasvidetel'stvovali oni protiv samikh sebya, chto byli oni nevernymi
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
О сонм джиннов и людей! Разве не приходили к вам посланцы из вас, которые рассказывали вам Мои знамения и возвещали вам о встрече с этим днем? Они скажут: "Свидетельствуем мы против самих себя". Обольстила их ближняя и засвидетельствовали они против самих себя, что были они неверными
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek