Quran with Russian translation - Surah Nuh ayat 6 - نُوح - Page - Juz 29
﴿فَلَمۡ يَزِدۡهُمۡ دُعَآءِيٓ إِلَّا فِرَارٗا ﴾
[نُوح: 6]
﴿فلم يزدهم دعائي إلا فرارا﴾ [نُوح: 6]
| Abu Adel но мой призыв лишь увеличил их бегство [отвращение] (от Веры) |
| Elmir Kuliev no moi propovedi lish' uskorili ikh begstvo |
| Elmir Kuliev но мои проповеди лишь ускорили их бегство |
| Gordy Semyonovich Sablukov no prizyvaniye moye tol'ko uvelichilo ikh otstupleniye |
| Gordy Semyonovich Sablukov но призывание мое только увеличило их отступление |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky no moy prizyv uvelichil tol'ko ikh begstvo |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky но мой призыв увеличил только их бегство |