Quran with Russian translation - Surah Al-Qiyamah ayat 2 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ ﴾
[القِيَامة: 2]
﴿ولا أقسم بالنفس اللوامة﴾ [القِيَامة: 2]
Abu Adel и клянусь (Я) душой порицающей [душой верующего, который порицает своего обладателя, когда он совершает грехи и оставляет возложенные на него Аллахом обязанности] (что люди будут воскрешены) |
Elmir Kuliev Klyanus' dushoy poprekayushchey |
Elmir Kuliev Клянусь душой попрекающей |
Gordy Semyonovich Sablukov Klyanus' dushoyu, samu sebya uprekayushchey |
Gordy Semyonovich Sablukov Клянусь душою, саму себя упрекающей |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky i klyanus' dushoy poritsayushchey |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky и клянусь душой порицающей |