Quran with Russian translation - Surah Al-InfiTar ayat 10 - الانفِطَار - Page - Juz 30
﴿وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ ﴾
[الانفِطَار: 10]
﴿وإن عليكم لحافظين﴾ [الانفِطَار: 10]
| Abu Adel И поистине, при вас, однозначно, есть наблюдающие (ангелы) |
| Elmir Kuliev Voistinu, nad vami yest' khraniteli |
| Elmir Kuliev Воистину, над вами есть хранители |
| Gordy Semyonovich Sablukov Istinno, pri vas yest' strazhi |
| Gordy Semyonovich Sablukov Истинно, при вас есть стражи |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky A ved' nad vami yest' khraniteli |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky А ведь над вами есть хранители |