×

පසුව “ඕ භූමිය! ඔබ ඔබගේ ජලය ගිල දමනු. ඕ අහස! (වැස්ස වැසීම) 11:44 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Hud ⮕ (11:44) ayat 44 in Sinhala

11:44 Surah Hud ayat 44 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Hud ayat 44 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَقِيلَ يَٰٓأَرۡضُ ٱبۡلَعِي مَآءَكِ وَيَٰسَمَآءُ أَقۡلِعِي وَغِيضَ ٱلۡمَآءُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَٱسۡتَوَتۡ عَلَى ٱلۡجُودِيِّۖ وَقِيلَ بُعۡدٗا لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[هُود: 44]

පසුව “ඕ භූමිය! ඔබ ඔබගේ ජලය ගිල දමනු. ඕ අහස! (වැස්ස වැසීම) නතර කර ගනු” යයි නියෝගයක් නිකුත් කළ වහාම ජලය සිඳී (ගියේය. මේ අතරේ ඔවුන් විනාශ වී ඔවුන්ගේ) කාරණාව අවසන් වී ගියේය. (එම ලී නැව) ජූදි (නමැති කන්දෙ)හි රැඳී සියේය. අපරාධ කළ ජනතාවට (මෙවැනි) විනාශයයි” යයි (ලොව පුරා) ප්‍රචලිත කෙරිණි

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقيل ياأرض ابلعي ماءك وياسماء أقلعي وغيض الماء وقضي الأمر واستوت على, باللغة السنهالية

﴿وقيل ياأرض ابلعي ماءك وياسماء أقلعي وغيض الماء وقضي الأمر واستوت على﴾ [هُود: 44]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
pasuva “o bhumiya! oba obage jalaya gila damanu. o ahasa! (væssa væsima) natara kara ganu” yayi niyogayak nikut kala vahama jalaya sindi (giyeya. me atare ovun vinasa vi ovunge) karanava avasan vi giyeya. (ema li næva) judi (namæti kande)hi rændi siyeya. aparadha kala janatavata (mevæni) vinasayayi” yayi (lova pura) pracalita kerini
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
pasuva “ō bhūmiya! oba obagē jalaya gila damanu. ō ahasa! (væssa væsīma) natara kara ganu” yayi niyōgayak nikut kaḷa vahāma jalaya sin̆dī (giyēya. mē atarē ovun vināśa vī ovungē) kāraṇāva avasan vī giyēya. (ema lī næva) jūdi (namæti kande)hi ræn̆dī siyēya. aparādha kaḷa janatāvaṭa (mevæni) vināśayayi” yayi (lova purā) pracalita keriṇi
Islam House
aho mahapolova, obe jalaya oba gila ganu. aho ahasa, oba (væsi) natara karanu yæyi kiyanu læbiya. jalaya adu vi giyeya. niyogaya tindu viya. eya (næva) jud kanda mata rændina. aparadhakari janaya duras veva yæyi kiyanu læbiya
Islam House
ahō mahapoḷova, obē jalaya oba gila ganu. ahō ahasa, oba (væsi) natara karanu yæyi kiyanu læbīya. jalaya aḍu vī giyēya. niyōgaya tīndu viya. eya (næva) jūd kanda mata ræn̆diṇa. aparādhakārī janayā duras vēvā yæyi kiyanu læbīya
Islam House
අහෝ මහපොළොව, ඔබේ ජලය ඔබ ගිල ගනු. අහෝ අහස, ඔබ (වැසි) නතර කරනු යැයි කියනු ලැබීය. ජලය අඩු වී ගියේය. නියෝගය තීන්දු විය. එය (නැව) ජූද් කන්ද මත රැඳිණ. අපරාධකාරී ජනයා දුරස් වේවා යැයි කියනු ලැබීය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek