Quran with Sinhala translation - Surah An-Nahl ayat 51 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿۞ وَقَالَ ٱللَّهُ لَا تَتَّخِذُوٓاْ إِلَٰهَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَإِيَّٰيَ فَٱرۡهَبُونِ ﴾
[النَّحل: 51]
﴿وقال الله لا تتخذوا إلهين اثنين إنما هو إله واحد فإياي فارهبون﴾ [النَّحل: 51]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (minisune!) allah mese pavasanneya: (ekak venuvata) devivarun dekak oba noganu. niyata vasayenma (obage) deviyan ekama ek keneki. ebævin (ekkena vana) ma hata oba biya vanu. (vena kisivekutat biya novanu) |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (minisunē!) allāh mesē pavasannēya: (ekak venuvaṭa) devivarun dekak oba noganu. niyata vaśayenma (obagē) deviyan ekama ek keneki. ebævin (ekkenā vana) mā haṭa oba biya vanu. (vena kisivekuṭat biya novanu) |
Islam House tavada numbala deviyan dedeneku vasayen noganu. niyata vasayenma ohu ekama devindaya. ebævin mata ma numbala biya vanu yæyi allah pævasuveya |
Islam House tavada num̆balā deviyan dedeneku vaśayen noganu. niyata vaśayenma ohu ekama devin̆dāya. ebævin maṭa ma num̆balā biya vanu yæyi allāh pævasuvēya |
Islam House තවද නුඹලා දෙවියන් දෙදෙනෙකු වශයෙන් නොගනු. නියත වශයෙන්ම ඔහු එකම දෙවිඳාය. එබැවින් මට ම නුඹලා බිය වනු යැයි අල්ලාහ් පැවසුවේය |