×

(විශ්වාසවන්තයිනි!) ඔබ සාධාරණය ඉටු කරන මෙන්ද, හොඳක් කරන මෙන්ද, ඥාතීන්ට (වස්තුව දී) 16:90 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah An-Nahl ⮕ (16:90) ayat 90 in Sinhala

16:90 Surah An-Nahl ayat 90 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah An-Nahl ayat 90 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿۞ إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِ وَٱلۡإِحۡسَٰنِ وَإِيتَآيِٕ ذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَيَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِ وَٱلۡبَغۡيِۚ يَعِظُكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ ﴾
[النَّحل: 90]

(විශ්වාසවන්තයිනි!) ඔබ සාධාරණය ඉටු කරන මෙන්ද, හොඳක් කරන මෙන්ද, ඥාතීන්ට (වස්තුව දී) උදව් උපකාර කරන මෙන්ද, නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් (ඔබට) අණ කරන්නේය. අවමන් ගෙන දෙන කාරණාවන්, පාපයන්, අපරාධයන් ආදියෙන් (ඔබව) ඔහු තහනම් කරන්නේය. (මේවා) ඔබ මතකයේ තබා ගන්නා මෙන්ද ඔබට හොඳ ඔවදන් ලබා දෙන්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله يأمر بالعدل والإحسان وإيتاء ذي القربى وينهى عن الفحشاء والمنكر, باللغة السنهالية

﴿إن الله يأمر بالعدل والإحسان وإيتاء ذي القربى وينهى عن الفحشاء والمنكر﴾ [النَّحل: 90]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(visvasavantayini!) oba sadharanaya itu karana menda, hondak karana menda, gnatinta (vastuva di) udav upakara karana menda, niyata vasayenma allah (obata) ana karanneya. avaman gena dena karanavan, papayan, aparadhayan adiyen (obava) ohu tahanam karanneya. (meva) oba matakaye taba ganna menda obata honda ovadan laba denneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(viśvāsavantayini!) oba sādhāraṇaya iṭu karana menda, hon̆dak karana menda, gnātīnṭa (vastuva dī) udav upakāra karana menda, niyata vaśayenma allāh (obaṭa) aṇa karannēya. avaman gena dena kāraṇāvan, pāpayan, aparādhayan ādiyen (obava) ohu tahanam karannēya. (mēvā) oba matakayē tabā gannā menda obaṭa hon̆da ovadan labā dennēya
Islam House
niyata vasayenma allah sadharanatvaya itu karana lesada, karunikatvaya penvana lesada, samipa gnatinta ( atyavasya bhanda) pirinæmimata da niyoga karayi. emenma asiksita dæyin da pilikul sahagata dæyin da aparadhakari dæyin da ohu valakvayi. tavada numbala menehi karannata hæki vanu pinisa ohu numbalata upades deyi
Islam House
niyata vaśayenma allāh sādhāraṇatvaya iṭu karana lesada, kāruṇikatvaya penvana lesada, samīpa gnātīnṭa ( atyavaśya bhāṇḍa) pirinæmīmaṭa da niyōga karayi. emenma aśikṣita dæyin da piḷikul sahagata dæyin da aparādhakārī dæyin da ohu vaḷakvayi. tavada num̆balā menehi karannaṭa hæki vanu piṇisa ohu num̆balāṭa upades deyi
Islam House
නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් සාධාරණත්වය ඉටු කරන ලෙසද, කාරුණිකත්වය පෙන්වන ලෙසද, සමීප ඥාතීන්ට ( අත්‍යවශ්‍ය භාණ්ඩ) පිරිනැමීමට ද නියෝග කරයි. එමෙන්ම අශික්ෂිත දැයින් ද පිළිකුල් සහගත දැයින් ද අපරාධකාරී දැයින් ද ඔහු වළක්වයි. තවද නුඹලා මෙනෙහි කරන්නට හැකි වනු පිණිස ඔහු නුඹලාට උපදෙස් දෙයි
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek