Quran with Sinhala translation - Surah Al-Kahf ayat 58 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَرَبُّكَ ٱلۡغَفُورُ ذُو ٱلرَّحۡمَةِۖ لَوۡ يُؤَاخِذُهُم بِمَا كَسَبُواْ لَعَجَّلَ لَهُمُ ٱلۡعَذَابَۚ بَل لَّهُم مَّوۡعِدٞ لَّن يَجِدُواْ مِن دُونِهِۦ مَوۡئِلٗا ﴾
[الكَهف: 58]
﴿وربك الغفور ذو الرحمة لو يؤاخذهم بما كسبوا لعجل لهم العذاب بل﴾ [الكَهف: 58]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel namut (nabiye!) obage deviyan itamat ksama karanneku ha dayabaravantayeku vasayenda sitinneya. ovun karana (napuru) vipathi hetuven ohu (evele evelema) ovunva alla gatahot, metek ovunva anivaryayenma danduvam kara æta. ehet (ovunta danduvam kirimata) ovunta ek niyamita kalayak æta. in pasuva ovunta berimata margayak dakinne næta |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel namut (nabiyē!) obagē deviyan itāmat kṣamā karanneku hā dayābaravantayeku vaśayenda siṭinnēya. ovun karana (napuru) vipathi hētuven ohu (evele evelēma) ovunva allā gatahot, metek ovunva anivāryayenma dan̆ḍuvam kara æta. ehet (ovunṭa dan̆ḍuvam kirīmaṭa) ovunṭa ek niyamita kālayak æta. in pasuva ovunṭa bērīmaṭa mārgayak dakinnē næta |
Islam House tavada numbage paramadhipati ati ksamasiliya. karuna gunayen yuktaya. ovuhu ipæyu dæ hetukota gena ohu ovun va grahanaya karanne nam ovunata danduvama ohu ikman karanu æta. namut ovunata niyamita kalayak æta. ohugen tora va beri yamak ovuhu nodakinnomaya |
Islam House tavada num̆bagē paramādhipati ati kṣamāśīlīya. karuṇā guṇayen yuktaya. ovuhu ipæyū dǣ hētukoṭa gena ohu ovun va grahaṇaya karannē nam ovunaṭa dan̆ḍuvama ohu ikman karanu æta. namut ovunaṭa niyamita kālayak æta. ohugen tora va bērī yāmak ovuhu nodakinnōmaya |
Islam House තවද නුඹගේ පරමාධිපති අති ක්ෂමාශීලීය. කරුණා ගුණයෙන් යුක්තය. ඔවුහු ඉපැයූ දෑ හේතුකොට ගෙන ඔහු ඔවුන් ව ග්රහණය කරන්නේ නම් ඔවුනට දඬුවම ඔහු ඉක්මන් කරනු ඇත. නමුත් ඔවුනට නියමිත කාලයක් ඇත. ඔහුගෙන් තොර ව බේරී යාමක් ඔවුහු නොදකින්නෝමය |