Quran with Sinhala translation - Surah Maryam ayat 38 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿أَسۡمِعۡ بِهِمۡ وَأَبۡصِرۡ يَوۡمَ يَأۡتُونَنَا لَٰكِنِ ٱلظَّٰلِمُونَ ٱلۡيَوۡمَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[مَريَم: 38]
﴿أسمع بهم وأبصر يوم يأتوننا لكن الظالمون اليوم في ضلال مبين﴾ [مَريَم: 38]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (ada dina meya ovun pratiksepa karamin sitiya vuvada), apa veta ovun pæminena dina (apage niyogayanta) itamat hondin savan denu æta. (apage danduvam) itamat hondinma (tamange æs valinda) dakinu æta. ehet ema aparadhakaruvan medina prakata durmargayehima sitinnaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (ada dina meya ovun pratikṣēpa karamin siṭiyā vuvada), apa veta ovun pæmiṇena dina (apagē niyōgayanṭa) itāmat hon̆din savan denu æta. (apagē dan̆ḍuvam) itāmat hon̆dinma (tamangē æs valinda) dakinu æta. ehet ema aparādhakaruvan medina prakaṭa durmārgayehima siṭinnāha |
Islam House ovun apa veta pæminena dina ovunge sravanaya ketaram puduma sahagatada! tavada (ovunge) bælma ketaram puduma sahagatada! namut ada dina aparadhakaruvo pæhædili mulavehi veti |
Islam House ovun apa veta pæmiṇena dina ovungē śravaṇaya ketaram puduma sahagatada! tavada (ovungē) bælma ketaram puduma sahagatada! namut ada dina aparādhakaruvō pæhædili muḷāvehi veti |
Islam House ඔවුන් අප වෙත පැමිණෙන දින ඔවුන්ගේ ශ්රවණය කෙතරම් පුදුම සහගතද! තවද (ඔවුන්ගේ) බැල්ම කෙතරම් පුදුම සහගතද! නමුත් අද දින අපරාධකරුවෝ පැහැදිලි මුළාවෙහි වෙති |