Quran with Sinhala translation - Surah Maryam ayat 7 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿يَٰزَكَرِيَّآ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ ٱسۡمُهُۥ يَحۡيَىٰ لَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ مِن قَبۡلُ سَمِيّٗا ﴾
[مَريَم: 7]
﴿يازكريا إنا نبشرك بغلام اسمه يحيى لم نجعل له من قبل سميا﴾ [مَريَم: 7]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (eyata deviyan ohuta) “o sækariyiya! niyata vasayenma api yahya yana namayen yut puteku (dena bavata) obata subharamci dennemu. ema namayen yut kisivekut mita pera api utpadanaya kale næta” (yayi pævasuveya) |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (eyaṭa deviyan ohuṭa) “ō sækarīyiyā! niyata vaśayenma api yahyā yana nāmayen yut puteku (dena bavaṭa) obaṭa śubhāraṁci dennemu. ema nāmayen yut kisivekut mīṭa pera api utpādanaya kaḷē næta” (yayi pævasuvēya) |
Islam House aho ! sakariyya, yahya namin vu daruvaku pilibanda va niyata vasayenma api obata subharamci danvannemu. mita pera eyata ese nam tabanu læbimak sidu nokalemu |
Islam House ahō ! sakariyyā, yahyā namin vū daruvaku piḷiban̆da va niyata vaśayenma api obaṭa śubhāraṁci danvannemu. mīṭa pera eyaṭa esē nam tabanu læbīmak sidu nokaḷemu |
Islam House අහෝ ! සකරිය්යා, යහ්යා නමින් වූ දරුවකු පිළිබඳ ව නියත වශයෙන්ම අපි ඔබට ශුභාරංචි දන්වන්නෙමු. මීට පෙර එයට එසේ නම් තබනු ලැබීමක් සිදු නොකළෙමු |