Quran with Sinhala translation - Surah Maryam ayat 8 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا وَقَدۡ بَلَغۡتُ مِنَ ٱلۡكِبَرِ عِتِيّٗا ﴾
[مَريَم: 8]
﴿قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من﴾ [مَريَم: 8]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel eyata ohu “mage deviyane! kese nam mata daruveku æti vanneda? mage bharyayava nam, vanda gæhæniyaki. mamada mahalu viye ucca tatvaya at kara gena ættemi” yayi pævasuveya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel eyaṭa ohu “magē deviyanē! kesē nam maṭa daruveku æti vannēda? magē bhāryayāva nam, van̆da gæhæniyaki. mamada mahaḷu viyē ucca tatvaya at kara gena ættemi” yayi pævasuvēya |
Islam House mage paramadhipatiyaneni, mata daruvaku kese nam vanne da? mage biriya vanda kantavak vuvaya. ma da mahalu vima hetuven sædæ viyata langa vi ættemi yæyi ohu pævasuveya |
Islam House māgē paramādhipatiyāṇeni, maṭa daruvaku kesē nam vannē da? māgē biriya van̆da kāntāvak vūvāya. mā da mahalu vīma hētuven sædǣ viyaṭa ḷan̆gā vī ættemi yæyi ohu pævasuvēya |
Islam House මාගේ පරමාධිපතියාණෙනි, මට දරුවකු කෙසේ නම් වන්නේ ද? මාගේ බිරිය වඳ කාන්තාවක් වූවාය. මා ද මහලු වීම හේතුවෙන් සැදෑ වියට ළඟා වී ඇත්තෙමි යැයි ඔහු පැවසුවේය |