Quran with Sinhala translation - Surah Al-Baqarah ayat 180 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿كُتِبَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ إِن تَرَكَ خَيۡرًا ٱلۡوَصِيَّةُ لِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[البَقَرَة: 180]
﴿كتب عليكم إذا حضر أحدكم الموت إن ترك خيرا الوصية للوالدين والأقربين﴾ [البَقَرَة: 180]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (visvasavantayini!) obagen yam kisivekuta maranaya langa vuvahot ohu vastuva (depala) athæra dama (maranayata pat vanneku vasayenda) sitiyahot (ohu tamange) demavpiyantada, gnatintada, sadharana andamin (depala sendu vana se) antima kæmætta (marana sasanaya kimata) niyama karanu læba ætteya. (meya) bhaya bhaktikayin mata anivaryaya yutukamaki |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (viśvāsavantayini!) obagen yam kisivekuṭa maraṇaya ḷan̆gā vuvahot ohu vastuva (dēpaḷa) athæra damā (maraṇayaṭa pat vanneku vaśayenda) siṭiyahot (ohu tamangē) demavpiyanṭada, gnātīnṭada, sādhāraṇa andamin (dēpaḷa sēndu vana sē) antima kæmætta (maraṇa śāsanaya kīmaṭa) niyama karanu læba ættēya. (meya) bhaya bhaktikayin mata anivāryaya yutukamaki |
Islam House numbalagen kenekuta maranaya pæmina ohu vastuva hæra dama gos ætnam demav piyanta da, samipa gnatinta da yahapat ayurin antima kæmætta itu kirima anivaryaya karana ladi. meya bætimatun hata vu yutukamaki |
Islam House num̆balāgen kenekuṭa maraṇaya pæmiṇa ohu vastuva hæra damā gos ætnam demav piyanṭa da, samīpa gnātīnṭa da yahapat ayurin antima kæmætta iṭu kirīma anivāryaya karana ladī. meya bætimatun haṭa vū yutukamaki |
Islam House නුඹලාගෙන් කෙනෙකුට මරණය පැමිණ ඔහු වස්තුව හැර දමා ගොස් ඇත්නම් දෙමව් පියන්ට ද, සමීප ඥාතීන්ට ද යහපත් අයුරින් අන්තිම කැමැත්ත ඉටු කිරීම අනිවාර්යය කරන ලදී. මෙය බැතිමතුන් හට වූ යුතුකමකි |