Quran with Sinhala translation - Surah Al-Baqarah ayat 191 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 191]
﴿واقتلوهم حيث ثقفتموهم وأخرجوهم من حيث أخرجوكم والفتنة أشد من القتل ولا﴾ [البَقَرَة: 191]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ebævin (obata viruddhava yuddha kirimata idiripat vu) ovunva dutu tæna kapa damanu. obava (obage ratin) ovun pitamam kala akarayatama obat ovunva pitamam kara damanu. (ovun karana) kalabalaya ghatanayata vada itamat napuruya. namut (ovungen) kavurun ho (araksava pata) masjidul haramhi sitiyahot ehidi ovun obata viruddhava yuddha kirimata idiripat vana turu oba ovunva kapa nodamanu. (e sthanayedida) ovun obata viruddhava yuddha kirimata pæminiyahot obat ovunva kapa damanu. ema pratiksepa karannanta ayat phalavipakaya meyayi |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ebævin (obaṭa viruddhava yuddha kirīmaṭa idiripat vū) ovunva duṭu tæna kapā damanu. obava (obagē raṭin) ovun piṭamaṁ kaḷa ākārayaṭama obat ovunva piṭamaṁ kara damanu. (ovun karana) kaḷabalaya ghātanayaṭa vaḍā itāmat napuruya. namut (ovungen) kavurun hō (ārakṣāva patā) masjidul harāmhi siṭiyahot ehidī ovun obaṭa viruddhava yuddha kirīmaṭa idiripat vana turu oba ovunva kapā nodamanu. (ē sthānayēdīda) ovun obaṭa viruddhava yuddha kirīmaṭa pæmiṇiyahot obat ovunva kapā damanu. ema pratikṣēpa karannanṭa ayat phalavipākaya meyayi |
Islam House tavada numbala (satan vadinu) ovun va dutu tæna mara damanu. ovun numbalava pituvahal kala paridima numbala ovun va pituvahal karanu. kalahakaritvaya ghatanayata vada ita dustaya. suddha masjidaya abiyasa ovun numbala samanga ehi satan vadina turu numbala ovun samanga satan novadinu. ese numbala samanga ovun satan vædune nam numbala ovun va ghatanaya karanu. elesaya deva pratiksepakayinge prativipakaya vanuye |
Islam House tavada num̆balā (saṭan vadinu) ovun va duṭu tæna marā damanu. ovun num̆balāva piṭuvahal kaḷa paridima num̆balā ovun va piṭuvahal karanu. kalahakārītvaya ghātanayaṭa vaḍā itā duṣṭaya. śuddha masjidaya abiyasa ovun num̆balā saman̆ga ehi saṭan vadina turu num̆balā ovun saman̆ga saṭan novadinu. esē num̆balā saman̆ga ovun saṭan vædunē nam num̆balā ovun va ghātanaya karanu. elesaya dēva pratikṣēpakayingē prativipākaya vanuyē |
Islam House තවද නුඹලා (සටන් වදිනු) ඔවුන් ව දුටු තැන මරා දමනු. ඔවුන් නුඹලාව පිටුවහල් කළ පරිදිම නුඹලා ඔවුන් ව පිටුවහල් කරනු. කලහකාරීත්වය ඝාතනයට වඩා ඉතා දුෂ්ටය. ශුද්ධ මස්ජිදය අබියස ඔවුන් නුඹලා සමඟ එහි සටන් වදින තුරු නුඹලා ඔවුන් සමඟ සටන් නොවදිනු. එසේ නුඹලා සමඟ ඔවුන් සටන් වැදුනේ නම් නුඹලා ඔවුන් ව ඝාතනය කරනු. එලෙසය දේව ප්රතික්ෂේපකයින්ගේ ප්රතිවිපාකය වනුයේ |