Quran with Sinhala translation - Surah Al-Baqarah ayat 210 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ ﴾
[البَقَرَة: 210]
﴿هل ينظرون إلا أن يأتيهم الله في ظلل من الغمام والملائكة وقضي﴾ [البَقَرَة: 210]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye! metaram pæhædili ayavanda pratiksepa karana movun), allahda malayikavarunda (sveta varna) valakuluvala sevanehi ovun veta pæmina (vinasa kara, ovunge) væda katayutta avasan karanava misa, (vena kisivak) ovun balaporottu vannehuda? (ovunge) sakala karanavanda (viniscaya dinadi) allah vetama (viniscaya sandaha) gena enu læbe |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē! metaram pæhædili āyāvanda pratikṣēpa karana movun), allāhda malāyikāvarunda (svēta varṇa) valākuḷuvala sevaṇehi ovun veta pæmiṇa (vināśa kara, ovungē) væḍa kaṭayutta avasan karanavā misa, (vena kisivak) ovun balāporottu vannehuda? (ovungē) sakala kāraṇāvanda (viniścaya dinadī) allāh vetama (viniścaya san̆dahā) gena enu læbē |
Islam House valakulu hevanæli aturin allah da malakvarun da pæmina karanava tindu karanu læbima ovuhu apeksa karanno da? tavada siyalu karunu yomu karanu labanuye allah vetaya |
Islam House valākuḷu hevaṇæli aturin allāh da malakvarun da pæmiṇa kāraṇāva tīndu karanu læbīma ovuhu apēkṣā karannō da? tavada siyalu karuṇu yomu karanu labanuyē allāh vetaya |
Islam House වලාකුළු හෙවණැලි අතුරින් අල්ලාහ් ද මලක්වරුන් ද පැමිණ කාරණාව තීන්දු කරනු ලැබීම ඔවුහු අපේක්ෂා කරන්නෝ ද? තවද සියලු කරුණු යොමු කරනු ලබනුයේ අල්ලාහ් වෙතය |