×

අල්ලාහ්ට කිසිවක් සමානයන් වශයෙන් නොතබා ඔහු කෙනෙකුවම සම්පූර්ණයෙන්ම හිස නවා අවනත වනු. 22:31 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-hajj ⮕ (22:31) ayat 31 in Sinhala

22:31 Surah Al-hajj ayat 31 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-hajj ayat 31 - الحج - Page - Juz 17

﴿حُنَفَآءَ لِلَّهِ غَيۡرَ مُشۡرِكِينَ بِهِۦۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ ٱلسَّمَآءِ فَتَخۡطَفُهُ ٱلطَّيۡرُ أَوۡ تَهۡوِي بِهِ ٱلرِّيحُ فِي مَكَانٖ سَحِيقٖ ﴾
[الحج: 31]

අල්ලාහ්ට කිසිවක් සමානයන් වශයෙන් නොතබා ඔහු කෙනෙකුවම සම්පූර්ණයෙන්ම හිස නවා අවනත වනු. කවුරුන් අල්ලාහ්ට සමානයන් තබන්නෝද, ඔහු අහස්හි සිට (මුණින් අතට) වැටී (කපුටන්, උකුස්සන් වැනි) පක්ෂීන් ඔසවාගෙන ගියාක් මෙන් හෝ නැතහොත් ඉතාමත් ඈතින් සුළඟ ගසාගෙන ගියාක් මෙන් හෝ වන්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: حنفاء لله غير مشركين به ومن يشرك بالله فكأنما خر من السماء, باللغة السنهالية

﴿حنفاء لله غير مشركين به ومن يشرك بالله فكأنما خر من السماء﴾ [الحج: 31]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
allahta kisivak samanayan vasayen notaba ohu kenekuvama sampurnayenma hisa nava avanata vanu. kavurun allahta samanayan tabannoda, ohu ahashi sita (munin atata) væti (kaputan, ukussan væni) paksin osavagena giyak men ho nætahot itamat ætin sulanga gasagena giyak men ho vanneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
allāhṭa kisivak samānayan vaśayen notabā ohu kenekuvama sampūrṇayenma hisa navā avanata vanu. kavurun allāhṭa samānayan tabannōda, ohu ahashi siṭa (muṇin ataṭa) væṭī (kapuṭan, ukussan væni) pakṣīn osavāgena giyāk men hō nætahot itāmat ǣtin suḷan̆ga gasāgena giyāk men hō vannēya
Islam House
ohuta adesa notabannan lesin ha allahta avamkayin lesini. tavada kavareku allahta adesa tabanneda ohu ahasin vætenneku meni. evita paksin ohu dæhæ gena ho sulanga ohu dura tænakata rægena yannak meni
Islam House
ohuṭa ādēśa notabannan lesin hā allāhṭa avaṁkayin lesini. tavada kavareku allāhṭa ādēśa tabannēda ohu ahasin væṭenneku meni. eviṭa pakṣīn ohu ḍæhæ gena hō suḷan̆ga ohu dūra tænakaṭa rægena yannāk meni
Islam House
ඔහුට ආදේශ නොතබන්නන් ලෙසින් හා අල්ලාහ්ට අවංකයින් ලෙසිනි. තවද කවරෙකු අල්ලාහ්ට ආදේශ තබන්නේද ඔහු අහසින් වැටෙන්නෙකු මෙනි. එවිට පක්ෂීන් ඔහු ඩැහැ ගෙන හෝ සුළඟ ඔහු දූර තැනකට රැගෙන යන්නාක් මෙනි
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek