Quran with Sinhala translation - Surah Al-Furqan ayat 60 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱسۡجُدُواْۤ لِلرَّحۡمَٰنِ قَالُواْ وَمَا ٱلرَّحۡمَٰنُ أَنَسۡجُدُ لِمَا تَأۡمُرُنَا وَزَادَهُمۡ نُفُورٗا۩ ﴾
[الفُرقَان: 60]
﴿وإذا قيل لهم اسجدوا للرحمن قالوا وما الرحمن أنسجد لما تأمرنا وزادهم﴾ [الفُرقَان: 60]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (ebævin) “ema rahmanva hisa bima taba namadinu” yayi ovunta kiyanu læbuvahot “rahman kavarekda? oba pavasana siyallata apage hisa nama namadinnada?”yi vimasannaha. tavada eya (ese pævasima) ovunta pilikulama vædi karanneya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (ebævin) “ema rahmānva hisa bima tabā namadinu” yayi ovunṭa kiyanu læbuvahot “rahmān kavarekda? oba pavasana siyallaṭa apagē hisa namā namadinnada?”yi vimasannāha. tavada eya (esē pævasīma) ovunṭa piḷikulama væḍi karannēya |
Islam House tavada mahakarunanvitayananta sujud karanuyi ovunata kiyanu læbu vita maha karunanvitayanan kavurun da? numba apata ana karana dæta api sujud kala yutu dæyi ovuhu pavasa sitiyaha. tavada eya ovunata (deva visvasayen) pala yæma adhika kaleya |
Islam House tavada mahākaruṇānvitayāṇanṭa sujūd karanuyi ovunaṭa kiyanu læbū viṭa mahā karuṇānvitayāṇan kavurun da? num̆ba apaṭa aṇa karana dǣṭa api sujūd kaḷa yutu dæyi ovuhu pavasā siṭiyaha. tavada eya ovunaṭa (dēva viśvāsayen) palā yǣma adhika kaḷēya |
Islam House තවද මහාකරුණාන්විතයාණන්ට සුජූද් කරනුයි ඔවුනට කියනු ලැබූ විට මහා කරුණාන්විතයාණන් කවුරුන් ද? නුඹ අපට අණ කරන දෑට අපි සුජූද් කළ යුතු දැයි ඔවුහු පවසා සිටියහ. තවද එය ඔවුනට (දේව විශ්වාසයෙන්) පලා යෑම අධික කළේය |