Quran with Sinhala translation - Surah Al-Qasas ayat 55 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَإِذَا سَمِعُواْ ٱللَّغۡوَ أَعۡرَضُواْ عَنۡهُ وَقَالُواْ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ لَا نَبۡتَغِي ٱلۡجَٰهِلِينَ ﴾
[القَصَص: 55]
﴿وإذا سمعوا اللغو أعرضوا عنه وقالوا لنا أعمالنا ولكم أعمالكم سلام عليكم﴾ [القَصَص: 55]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel tavada ovun puhu vadan æsunahot (ehi sambandha novi) eya pratiksepa kara dama “apage karanavan apatada, obage karanavan obatada (aganeya). obata salam! agnanayin (samaga tarka kirimata) api kæmati vanne næta” yayi pavasannaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel tavada ovun puhu vadan æsuṇahot (ehi sambandha novī) eya pratikṣēpa kara damā “apagē kāraṇāvan apaṭada, obagē kāraṇāvan obaṭada (aganēya). obaṭa salām! agnānayin (samaga tarka kirīmaṭa) api kæmati vannē næta” yayi pavasannāha |
Islam House nisphala dæta ovun savan dun vita ovun eya pitu dæka ‘apage kriyavan apataya. numbalage kriyavan numbalataya. numbala veta santiya at veva! (miturukam pæmata) agnanayin api nosoyannemu.’ yæyi ovuhu pævasuha |
Islam House niṣphala dǣṭa ovun savan dun viṭa ovun eya piṭu dæka ‘apagē kriyāvan apaṭaya. num̆balāgē kriyāvan num̆balāṭaya. num̆balā veta śāntiya at vēvā! (miturukam pǣmaṭa) agnānayin api nosoyannemu.’ yæyi ovuhu pævasūha |
Islam House නිෂ්ඵල දෑට ඔවුන් සවන් දුන් විට ඔවුන් එය පිටු දැක ‘අපගේ ක්රියාවන් අපටය. නුඹලාගේ ක්රියාවන් නුඹලාටය. නුඹලා වෙත ශාන්තිය අත් වේවා! (මිතුරුකම් පෑමට) අඥානයින් අපි නොසොයන්නෙමු.’ යැයි ඔවුහු පැවසූහ |