Quran with Sinhala translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 12 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّبِعُواْ سَبِيلَنَا وَلۡنَحۡمِلۡ خَطَٰيَٰكُمۡ وَمَا هُم بِحَٰمِلِينَ مِنۡ خَطَٰيَٰهُم مِّن شَيۡءٍۖ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 12]
﴿وقال الذين كفروا للذين آمنوا اتبعوا سبيلنا ولنحمل خطاياكم وما هم بحاملين﴾ [العَنكبُوت: 12]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel pratiksepa karannangen (bohomayak dena) visvasavantayin “oba apage margaya anugamanaya karanu. (emagin yamkisi væræddak sidu vuvahot) obage væradi api usula gannemu” yayi pavasannaha. ehet ovunge væradi valin pava kisivak ovunta usula gata nohæka. (ese tibiyadi obage væradi ovun kese nam, usula gannata yannehuda! ebævin mese pavasana) ovun niyata vasayenma borukarayinya!” |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel pratikṣēpa karannangen (bohomayak denā) viśvāsavantayin “oba apagē mārgaya anugamanaya karanu. (emagin yamkisi væræddak sidu vuvahot) obagē væradi api usulā gannemu” yayi pavasannāha. ehet ovungē væradi valin pavā kisivak ovunṭa usulā gata nohæka. (esē tibiyadī obagē væradi ovun kesē nam, usulā gannaṭa yannehuda! ebævin mesē pavasana) ovun niyata vaśayenma borukārayinya!” |
Islam House deviyan pratiksepa kalavun visvasa kalavun desa bala numbala apage margaya anugamanaya karanu. numbalage papakam api usulannemu yæyi pavasati. ovunge papayangen kisivak ovuhu usulannan noveti. niyata vasayenma ovuhu musavadihuya |
Islam House deviyan pratikṣēpa kaḷavun viśvāsa kaḷavun desa balā num̆balā apagē mārgaya anugamanaya karanu. num̆balāgē pāpakam api usulannemu yæyi pavasati. ovungē pāpayangen kisivak ovuhu usulannan noveti. niyata vaśayenma ovuhu musāvādīhuya |
Islam House දෙවියන් ප්රතික්ෂේප කළවුන් විශ්වාස කළවුන් දෙස බලා නුඹලා අපගේ මාර්ගය අනුගමනය කරනු. නුඹලාගේ පාපකම් අපි උසුලන්නෙමු යැයි පවසති. ඔවුන්ගේ පාපයන්ගෙන් කිසිවක් ඔවුහු උසුලන්නන් නොවෙති. නියත වශයෙන්ම ඔවුහු මුසාවාදීහුය |