×

ප්‍රතික්ෂේප කරන්නන්ගෙන් (බොහොමයක් දෙනා) විශ්වාසවන්තයින් “ඔබ අපගේ මාර්ගය අනුගමනය කරනු. (එමගින් යම්කිසි 29:12 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:12) ayat 12 in Sinhala

29:12 Surah Al-‘Ankabut ayat 12 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 12 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّبِعُواْ سَبِيلَنَا وَلۡنَحۡمِلۡ خَطَٰيَٰكُمۡ وَمَا هُم بِحَٰمِلِينَ مِنۡ خَطَٰيَٰهُم مِّن شَيۡءٍۖ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 12]

ප්‍රතික්ෂේප කරන්නන්ගෙන් (බොහොමයක් දෙනා) විශ්වාසවන්තයින් “ඔබ අපගේ මාර්ගය අනුගමනය කරනු. (එමගින් යම්කිසි වැරැද්දක් සිදු වුවහොත්) ඔබගේ වැරදි අපි උසුලා ගන්නෙමු” යයි පවසන්නාහ. එහෙත් ඔවුන්ගේ වැරදි වලින් පවා කිසිවක් ඔවුන්ට උසුලා ගත නොහැක. (එසේ තිබියදී ඔබගේ වැරදි ඔවුන් කෙසේ නම්, උසුලා ගන්නට යන්නෙහුද! එබැවින් මෙසේ පවසන) ඔවුන් නියත වශයෙන්ම බොරුකාරයින්ය!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الذين كفروا للذين آمنوا اتبعوا سبيلنا ولنحمل خطاياكم وما هم بحاملين, باللغة السنهالية

﴿وقال الذين كفروا للذين آمنوا اتبعوا سبيلنا ولنحمل خطاياكم وما هم بحاملين﴾ [العَنكبُوت: 12]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
pratiksepa karannangen (bohomayak dena) visvasavantayin “oba apage margaya anugamanaya karanu. (emagin yamkisi væræddak sidu vuvahot) obage væradi api usula gannemu” yayi pavasannaha. ehet ovunge væradi valin pava kisivak ovunta usula gata nohæka. (ese tibiyadi obage væradi ovun kese nam, usula gannata yannehuda! ebævin mese pavasana) ovun niyata vasayenma borukarayinya!”
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
pratikṣēpa karannangen (bohomayak denā) viśvāsavantayin “oba apagē mārgaya anugamanaya karanu. (emagin yamkisi væræddak sidu vuvahot) obagē væradi api usulā gannemu” yayi pavasannāha. ehet ovungē væradi valin pavā kisivak ovunṭa usulā gata nohæka. (esē tibiyadī obagē væradi ovun kesē nam, usulā gannaṭa yannehuda! ebævin mesē pavasana) ovun niyata vaśayenma borukārayinya!”
Islam House
deviyan pratiksepa kalavun visvasa kalavun desa bala numbala apage margaya anugamanaya karanu. numbalage papakam api usulannemu yæyi pavasati. ovunge papayangen kisivak ovuhu usulannan noveti. niyata vasayenma ovuhu musavadihuya
Islam House
deviyan pratikṣēpa kaḷavun viśvāsa kaḷavun desa balā num̆balā apagē mārgaya anugamanaya karanu. num̆balāgē pāpakam api usulannemu yæyi pavasati. ovungē pāpayangen kisivak ovuhu usulannan noveti. niyata vaśayenma ovuhu musāvādīhuya
Islam House
දෙවියන් ප්‍රතික්ෂේප කළවුන් විශ්වාස කළවුන් දෙස බලා නුඹලා අපගේ මාර්ගය අනුගමනය කරනු. නුඹලාගේ පාපකම් අපි උසුලන්නෙමු යැයි පවසති. ඔවුන්ගේ පාපයන්ගෙන් කිසිවක් ඔවුහු උසුලන්නන් නොවෙති. නියත වශයෙන්ම ඔවුහු මුසාවාදීහුය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek