×

තවද සමහරෙක් ඔවුන් වෙත (පැමිණ) “ඔබට විරුද්ධව (යුද්ධ කිරීමට) සියලූ මිනිසුන්ම නියත 3:173 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah al-‘Imran ⮕ (3:173) ayat 173 in Sinhala

3:173 Surah al-‘Imran ayat 173 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah al-‘Imran ayat 173 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿ٱلَّذِينَ قَالَ لَهُمُ ٱلنَّاسُ إِنَّ ٱلنَّاسَ قَدۡ جَمَعُواْ لَكُمۡ فَٱخۡشَوۡهُمۡ فَزَادَهُمۡ إِيمَٰنٗا وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ وَنِعۡمَ ٱلۡوَكِيلُ ﴾
[آل عِمران: 173]

තවද සමහරෙක් ඔවුන් වෙත (පැමිණ) “ඔබට විරුද්ධව (යුද්ධ කිරීමට) සියලූ මිනිසුන්ම නියත වශයෙන්ම ඒකරාශී වී සිටින්නාහ. එබැවින් ඔවුන්ට බිය වනු” යයි පැවසූ අවස්ථාවේදී, ඔවුන්ට (බිය ඇති වීම වෙනුවට) විශ්වාසයම වැඩි විය. තවද “අල්ලාහ්ම ඔබට ප්‍රමාණවත් වන්නේය. ඔහු උසස් ආරක්ෂකයෙකු වශයෙන්ම සිටින්නේය” යයිද පැවසූහ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين قال لهم الناس إن الناس قد جمعوا لكم فاخشوهم فزادهم إيمانا, باللغة السنهالية

﴿الذين قال لهم الناس إن الناس قد جمعوا لكم فاخشوهم فزادهم إيمانا﴾ [آل عِمران: 173]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
tavada samaharek ovun veta (pæmina) “obata viruddhava (yuddha kirimata) siyalu minisunma niyata vasayenma ekarasi vi sitinnaha. ebævin ovunta biya vanu” yayi pævasu avasthavedi, ovunta (biya æti vima venuvata) visvasayama vædi viya. tavada “allahma obata pramanavat vanneya. ohu usas araksakayeku vasayenma sitinneya” yayida pævasuha
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
tavada samaharek ovun veta (pæmiṇa) “obaṭa viruddhava (yuddha kirīmaṭa) siyalū minisunma niyata vaśayenma ēkarāśī vī siṭinnāha. ebævin ovunṭa biya vanu” yayi pævasū avasthāvēdī, ovunṭa (biya æti vīma venuvaṭa) viśvāsayama væḍi viya. tavada “allāhma obaṭa pramāṇavat vannēya. ohu usas ārakṣakayeku vaśayenma siṭinnēya” yayida pævasūha
Islam House
ovuhu kavarahu da yat niyata vasayenma janaya numbalata (erehiva) ek ræs vi æta. ebævin numbala ovunata biya vanu yæyi janaya ovunata pævasuha. evita eya(ema prakasaya) ovunata visvasaya vædi kaleya. tavada ovuhu allah apata pramanavat ya. tavada bharakaru vasayen ohu yahapat yæyi pævasuha
Islam House
ovuhu kavarahu da yat niyata vaśayenma janayā num̆balāṭa (erehiva) ek ræs vī æta. ebævin num̆balā ovunaṭa biya vanu yæyi janayā ovunaṭa pævasūha. eviṭa eya(ema prakāśaya) ovunaṭa viśvāsaya væḍi kaḷēya. tavada ovuhu allāh apaṭa pramāṇavat ya. tavada bhārakaru vaśayen ohu yahapat yæyi pævasūha
Islam House
ඔවුහු කවරහු ද යත් නියත වශයෙන්ම ජනයා නුඹලාට (එරෙහිව) එක් රැස් වී ඇත. එබැවින් නුඹලා ඔවුනට බිය වනු යැයි ජනයා ඔවුනට පැවසූහ. එවිට එය(එම ප්‍රකාශය) ඔවුනට විශ්වාසය වැඩි කළේය. තවද ඔවුහු අල්ලාහ් අපට ප්‍රමාණවත් ය. තවද භාරකරු වශයෙන් ඔහු යහපත් යැයි පැවසූහ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek