Quran with Sinhala translation - Surah al-‘Imran ayat 97 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿فِيهِ ءَايَٰتُۢ بَيِّنَٰتٞ مَّقَامُ إِبۡرَٰهِيمَۖ وَمَن دَخَلَهُۥ كَانَ ءَامِنٗاۗ وَلِلَّهِ عَلَى ٱلنَّاسِ حِجُّ ٱلۡبَيۡتِ مَنِ ٱسۡتَطَاعَ إِلَيۡهِ سَبِيلٗاۚ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[آل عِمران: 97]
﴿فيه آيات بينات مقام إبراهيم ومن دخله كان آمنا ولله على الناس﴾ [آل عِمران: 97]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ehi pæhædili sadhakayanda ætteya. ibrahim (salat kirima sandaha) sita gat sthanayada ætteya. kavurun ehi ætulu vanneda, ohu (araksava lat) biya nætteku bavata pat vanneya. (ebævin) kavurun ehi vanndana kirimata saktisampannayeku vasayen sitinnoda, evæni minisun kerehi allah venuven (ehi gos) ema næmadumpala haj kirima anivaryaya vanneya. kavurun ho (meya) pratiksepa kalahot (eyin allahta kisivak adu vi yanne næta. mandayat) niyata vasayenma allah utpadanayangen (kisivakage) avasyatavayak nætteku vasayen sitinneya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ehi pæhædili sādhakayanda ættēya. ibrāhim (salāt kirīma san̆dahā) siṭa gat sthānayada ættēya. kavurun ehi ætuḷu vannēda, ohu (ārakṣāva lat) biya nætteku bavaṭa pat vannēya. (ebævin) kavurun ehi vann̆danā kirīmaṭa śaktisampannayeku vaśayen siṭinnōda, evæni minisun kerehi allāh venuven (ehi gos) ema næmadumpaḷa haj kirīma anivāryaya vannēya. kavurun hō (meya) pratikṣēpa kaḷahot (eyin allāhṭa kisivak aḍu vī yannē næta. mandayat) niyata vaśayenma allāh utpādanayangen (kisivakagē) avaśyatāvayak nætteku vaśayen siṭinnēya |
Islam House ehi pæhædili samgnavan æta. ibrahim sita gat sthanaya da æta. tavada kavareku eyata ætulat vanne da ohu abhayadayiyeku veyi. tavada allah venuven ema grhayehi haj itu kirima sandaha e vetata yæmata hækiyava æti janaya veta pævarunu vagakimaki. ebævin sæbævinma allah lovæsiyangen pohosatya |
Islam House ehi pæhædili saṁgnāvan æta. ibrāhim siṭa gat sthanaya da æta. tavada kavareku eyaṭa ætuḷat vannē da ohu abhayadāyiyeku veyi. tavada allāh venuven ema gṛhayehi haj iṭu kirīma san̆dahā ē vetaṭa yǣmaṭa hækiyāva æti janayā veta pævaruṇu vagakīmaki. ebævin sæbævinma allāh lōvæsiyangen pohosatya |
Islam House එහි පැහැදිලි සංඥාවන් ඇත. ඉබ්රාහිම් සිට ගත් ස්ථනය ද ඇත. තවද කවරෙකු එයට ඇතුළත් වන්නේ ද ඔහු අභයදායියෙකු වෙයි. තවද අල්ලාහ් වෙනුවෙන් එම ගෘහයෙහි හජ් ඉටු කිරීම සඳහා ඒ වෙතට යෑමට හැකියාව ඇති ජනයා වෙත පැවරුණු වගකීමකි. එබැවින් සැබැවින්ම අල්ලාහ් ලෝවැසියන්ගෙන් පොහොසත්ය |