×

(නැවතත් ලූක්මාන් තම පුතුට) “මගේ දයාබර පුතුනේ! (හොඳ හෝ නරක හෝ) එය 31:16 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Luqman ⮕ (31:16) ayat 16 in Sinhala

31:16 Surah Luqman ayat 16 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Luqman ayat 16 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿يَٰبُنَيَّ إِنَّهَآ إِن تَكُ مِثۡقَالَ حَبَّةٖ مِّنۡ خَرۡدَلٖ فَتَكُن فِي صَخۡرَةٍ أَوۡ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ أَوۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَأۡتِ بِهَا ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٞ ﴾
[لُقمَان: 16]

(නැවතත් ලූක්මාන් තම පුතුට) “මගේ දයාබර පුතුනේ! (හොඳ හෝ නරක හෝ) එය එක් අබ ඇටයක ප්‍රමාණයක් වුවත් (කම් නැත) එය එක් (කළු ගල්) තලාවක හෝ අහස්හි හෝ භූමියෙහි හෝ (සැඟවී) තිබුණා වුවද, (ගණනය කරන විට) නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් එයද ගෙනැවිත් තබනු ඇත. (මන්දයත්) නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් ඉතාමත් තියුණු බුද්ධියකින් යුක්ත කෙනෙකු හා (සියල්ල) හොඳින් දන්නෙකු වශයෙන් සිටින්නේය”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يابني إنها إن تك مثقال حبة من خردل فتكن في صخرة أو, باللغة السنهالية

﴿يابني إنها إن تك مثقال حبة من خردل فتكن في صخرة أو﴾ [لُقمَان: 16]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nævatat lukman tama pututa) “mage dayabara putune! (honda ho naraka ho) eya ek aba ætayaka pramanayak vuvat (kam næta) eya ek (kalu gal) talavaka ho ahashi ho bhumiyehi ho (sængavi) tibuna vuvada, (gananaya karana vita) niyata vasayenma allah eyada genævit tabanu æta. (mandayat) niyata vasayenma allah itamat tiyunu buddhiyakin yukta keneku ha (siyalla) hondin danneku vasayen sitinneya”
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nævatat lūkmān tama putuṭa) “magē dayābara putunē! (hon̆da hō naraka hō) eya ek aba æṭayaka pramāṇayak vuvat (kam næta) eya ek (kaḷu gal) talāvaka hō ahashi hō bhūmiyehi hō (sæn̆gavī) tibuṇā vuvada, (gaṇanaya karana viṭa) niyata vaśayenma allāh eyada genævit tabanu æta. (mandayat) niyata vaśayenma allāh itāmat tiyuṇu buddhiyakin yukta keneku hā (siyalla) hon̆din danneku vaśayen siṭinnēya”
Islam House
aho ! mage putanuvani, niyata vasayenma amba ætayaka taram pramanakin yamak vi eya kalu galak tula ho ahas tula ho mahapolova tula ho tibuna da allah eya gena enu æta. niyata vasayenma allah suksamaya, maha pragnavantaya
Islam House
ahō ! māgē putaṇuvani, niyata vaśayenma am̆ba æṭayaka taram pramāṇakin yamak vī eya kaḷu galak tuḷa hō ahas tuḷa hō mahapoḷova tuḷa hō tibuṇa da allāh eya gena enu æta. niyata vaśayenma allāh sūkṣamaya, mahā pragnāvantaya
Islam House
අහෝ ! මාගේ පුතණුවනි, නියත වශයෙන්ම අඹ ඇටයක තරම් ප්‍රමාණකින් යමක් වී එය කළු ගලක් තුළ හෝ අහස් තුළ හෝ මහපොළොව තුළ හෝ තිබුණ ද අල්ලාහ් එය ගෙන එනු ඇත. නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් සූක්ෂමය, මහා ප්‍රඥාවන්තය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek