Quran with Sinhala translation - Surah Al-Ahzab ayat 14 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿وَلَوۡ دُخِلَتۡ عَلَيۡهِم مِّنۡ أَقۡطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُواْ ٱلۡفِتۡنَةَ لَأٓتَوۡهَا وَمَا تَلَبَّثُواْ بِهَآ إِلَّا يَسِيرٗا ﴾
[الأحزَاب: 14]
﴿ولو دخلت عليهم من أقطارها ثم سئلوا الفتنة لآتوها وما تلبثوا بها﴾ [الأحزَاب: 14]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ehi vividha pradesavalinda ovun kerehi senavan pæmina (e avasthavedi) kalabala æti karana men movunva polambava sitiye nam, movun eya anivaryayenma karannata ida tibuni. tavada (eyinda itamat) sulu (kalayak) misa, ovun sthira vi nositinnaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ehi vividha pradēśavalinda ovun kerehi sēnāvan pæmiṇa (ē avasthāvēdī) kaḷabala æti karana men movunva poḷam̆bavā siṭiyē nam, movun eya anivāryayenma karannaṭa iḍa tibuṇi. tavada (eyinda itāmat) suḷu (kālayak) misa, ovun sthīra vī nosiṭinnāha |
Islam House (saturan) ovun veta ehi sivdesin ætulu vi pasu va arbudaya veta ærayum karanu læbuve nam, niyata vasayenma ovuhu (pava dennata) e veta pæminennomaya. tavada ovuhu ehi rændi sitinuye svalpa kalayak misa næta |
Islam House (saturan) ovun veta ehi sivdesin ætuḷu vī pasu va arbudaya veta ærayum karanu læbuvē nam, niyata vaśayenma ovuhu (pāvā dennaṭa) ē veta pæmiṇennōmaya. tavada ovuhu ehi ræn̆dī siṭinuyē svalpa kālayak misa næta |
Islam House (සතුරන්) ඔවුන් වෙත එහි සිව්දෙසින් ඇතුළු වී පසු ව අර්බුදය වෙත ඇරයුම් කරනු ලැබුවේ නම්, නියත වශයෙන්ම ඔවුහු (පාවා දෙන්නට) ඒ වෙත පැමිණෙන්නෝමය. තවද ඔවුහු එහි රැඳී සිටිනුයේ ස්වල්ප කාලයක් මිස නැත |