Quran with Sinhala translation - Surah Ya-Sin ayat 20 - يسٓ - Page - Juz 22
﴿وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴾
[يسٓ: 20]
﴿وجاء من أقصى المدينة رجل يسعى قال ياقوم اتبعوا المرسلين﴾ [يسٓ: 20]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (me atara) ema nagaraye kadamandiye siti (habibun najjar namæti) miniseku divævit (ema nagaravasinta) mese pævasiya: “mage janataveni! oba mema dutayinva (anivaryayenma) anugamanaya karanu |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (mē atara) ema nagarayē kaḍamaṇḍiyē siṭi (habībun najjār namæti) miniseku divævit (ema nagaravāsīnṭa) mesē pævasīya: “magē janatāveni! oba mema dūtayinva (anivāryayenma) anugamanaya karanu |
Islam House tavada nagaraye kelavara sita miniseku diva ævit “mage janayini! (allah visin) evanu læbuvan numbala anugamanaya karanu” yæyi pævasuveya |
Islam House tavada nagarayē keḷavara siṭa miniseku diva ævit “māgē janayini! (allāh visin) evanu læbūvan num̆balā anugamanaya karanu” yæyi pævasuvēya |
Islam House තවද නගරයේ කෙළවර සිට මිනිසෙකු දිව ඇවිත් “මාගේ ජනයිනි! (අල්ලාහ් විසින්) එවනු ලැබූවන් නුඹලා අනුගමනය කරනු” යැයි පැවසුවේය |